Bahasa indonesia-nya kata: uga dage ku bahan


Berikut terjemahan dari uga dage ku bahan:

bagaimana kah kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada buat
Terjemahan bahasa karo lainnya:

gancih sambar kena gantian tukar, ganti, lain kena, orang kedua jamak, kamu
mbera lit pagi mudah-mudahan ada besok
ateku keleng enda sukaku, mauku sayang ini
Mau keluar rumahgit luar jabu
Udah sampai kamiNggo ketjeng kami
Dunia terlalu jahatdoni lampo ilat
Jambu merahjambu megara
Juma ja ladang mana
Apa tidak bisa murah sedikitapah ape aci murah kitel
Harga tidak bisa kurang ?erga ape aci kurang
bas pusuhdi dalam ulu hati
Lasam kepe kena ku tegutak berarti, nihil benar-benar kena, orang kedua jamak, kamu kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada tuntun
Lasam kepetak berarti, nihil benar-benar
Ula Kam sangsi man bandujangan kamu, engkau ukur ragu-ragu makan, untuk untukmu
Ula Kam sangsi man bangkujangan kamu, engkau ukur ragu-ragu makan, untuk untukmu
Biak biaklayak layak
Turiken biak biakceritakan layak layak
Mendirikan rumah tanggamajek jabu erdan
Maka bagemaka begitu
Lang lang tidak tidak
Tambah cucuambah cucu
Ndai naketadi kata ganti orang kedua jamak
Terlanjur memilihluda lengit
Kekelengan man bandukesayanganku makan, untuk untukmu
Sayang Kin Kam ras aku?anak kesayangan (yang tidak disuruh kerja serta yang dimanjakan) kah, yang, merangan kamu, engkau bersama-sama saya
keke i basbangun, bangkit di di dalam
si mate narisi (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang meninggal dari
ndekah nari pemenonton, lama dari pun
Suka mu lahnama desa, submarga Ginting kau, engkau lah
Sada kamsatu kamu, engkau
Cari terjemahan bahasa karo lainnya di Kamus Bahasa Karo Online Terlengkap