Bahasa indonesia-nya kata: Ula nari ate Ndu megogo


Berikut terjemahan dari Ula nari ate Ndu megogo:

jangan dari hati, kehendak, jadi kekasih kamu, engkau, dirimu gatal
Terjemahan bahasa karo lainnya:

Ula nari ate Ndu me gogo jangan dari hati, kehendak, jadi kekasih kamu, engkau, dirimu kan, ya (kt seru) gatal
Lawes ku rumahpergi kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada rumah
Lawes iyapergi yah (kata seru)
Ku kutukata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada kutu
Adi Ola sangsikalau, henti jangan ukur ragu-ragu
Ola sangsijangan ukur ragu-ragu
Melias mejilebaik hati cantik
andiko kai kin aduhai apa, sangat, sekali kah, yang, merangan
andiko kai kenaduhai apa, sangat, sekali akhiran -kan
andiko kaiaduhai apa, sangat, sekali
biang saja mehuli ban bancianjing orang yang polos pikirannya hamil buat boleh
mehuli banhamil buat
Deba Tasebahagian saja huruf kedua belas abjad Karo, kita (kata ganti milik), kependekan dari
enggo dungsudah selesai
Ndigan jumpa nande biringkapan jumpa ibu lebih hitam
Semangat manusiatendi jelma
Maga magaberaneka ragam ( bermacam-macam bentuk dan warna) beraneka ragam ( bermacam-macam bentuk dan warna)
Kam giakamu, engkau lah, pun
radu kapsama-sama lah
Karah jadi sebelah mana
Karah ja kadi sebelah mana huruf ke dua dari alfabet Batak Karo, sebagai awalan yang menyatakan sangat
Ikut sajaikut, sejenis pohon yang tumbuh di hutan dan daunnya sangat lebat dan pohonnya besar-besar orang yang polos pikirannya
Aku ikut sajasaya ikut, sejenis pohon yang tumbuh di hutan dan daunnya sangat lebat dan pohonnya besar-besar orang yang polos pikirannya
Lalit dua na impaltidak ada dua akhiran nya, ia panggilan terhadap anak paman kita
Siapa kalau ingatise ade inget
Uga pe lasambagaimana pun tak berarti, nihil
jangan lama sekali ola usang nembas
Tepu kitiknama submarga Karo-karo kecil
Jadi kita pergidagi ita lawes
Ise beru bage siapa betina begitu
Cari terjemahan bahasa karo lainnya di Kamus Bahasa Karo Online Terlengkap