Bahasa karo-nya kata: Melalak kau terus
Berikut terjemahan dari Melalak kau terus:
gedial kamu minter
melalak = gedial, kancang, ketial, ndadak
kau = kamu
terus = minter, pes, terus
kau = kamu
terus = minter, pes, terus
Tuhan udah mengatur jalan hidup ini: dibata Nggo atur dalan gara enda
buat siapa: bahan ise
kai kai pe: apa, sangat, sekali apa, sangat, sekali pun
ernalem gelah: berharap, mengharap agar, supaya
Terima kasih cantik: aloken lias gayang
Aku la lewat: saya tidak lewat
la bere: tidak harusnya
la merhat: tidak ingin
dia belum datang?: ia belun reh
Teh ndu mama ginting: teh kamu, engkau, dirimu panggilan terhadap saudara ibu yang laki-laki (paman) salah satu marga Karo
kita lihat nanti: ita nehen kari
Cantik sekali kau pagi ini: gayang nembas kamu erpagi-pagi enda
anak bayi: anak gara-gara
Nggo dung Kam man: udah selesai kamu, engkau makan, untuk
Keleng denga ate: sayang lagi, baru hati, kehendak, jadi kekasih
Kedinginan kita: dungdung ita
Pagi ku rumah: besok kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada rumah
Semangat untuk kita: tendi bang ita
Sampai nangis: ketjeng andung
Makan dulu kau: alang morenda kamu
Udah lapar pun: Nggo lehe pe
Jangan apa: ola apah
Makan di sini: alang i jenda
Gutul lalap Nggo mesui ia, ngandung: nakal sering, selalu udah sakit dia menangis
Jore na: beres akhiran nya, ia
Enggo telu: sudah tiga
Enggo telu kalak: sudah tiga orang, kata ganti orang III, jamak, mereka
sada ukur : satu maksud
lit rimo ndu : ada jeruk kamu, engkau, dirimu
Jam berapa pergi : jam asakai lawes
buat siapa: bahan ise
kai kai pe: apa, sangat, sekali apa, sangat, sekali pun
ernalem gelah: berharap, mengharap agar, supaya
Terima kasih cantik: aloken lias gayang
Aku la lewat: saya tidak lewat
la bere: tidak harusnya
la merhat: tidak ingin
dia belum datang?: ia belun reh
Teh ndu mama ginting: teh kamu, engkau, dirimu panggilan terhadap saudara ibu yang laki-laki (paman) salah satu marga Karo
kita lihat nanti: ita nehen kari
Cantik sekali kau pagi ini: gayang nembas kamu erpagi-pagi enda
anak bayi: anak gara-gara
Nggo dung Kam man: udah selesai kamu, engkau makan, untuk
Keleng denga ate: sayang lagi, baru hati, kehendak, jadi kekasih
Kedinginan kita: dungdung ita
Pagi ku rumah: besok kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada rumah
Semangat untuk kita: tendi bang ita
Sampai nangis: ketjeng andung
Makan dulu kau: alang morenda kamu
Udah lapar pun: Nggo lehe pe
Jangan apa: ola apah
Makan di sini: alang i jenda
Gutul lalap Nggo mesui ia, ngandung: nakal sering, selalu udah sakit dia menangis
Jore na: beres akhiran nya, ia
Enggo telu: sudah tiga
Enggo telu kalak: sudah tiga orang, kata ganti orang III, jamak, mereka
sada ukur : satu maksud
lit rimo ndu : ada jeruk kamu, engkau, dirimu
Jam berapa pergi : jam asakai lawes