Bahasa karo-nya kata: Semangat untuk kita
Berikut terjemahan dari Semangat untuk kita:
tendi bang ita
semangat = tendi
untuk = bang
kita = ita, kita
untuk = bang
kita = ita, kita
Pagi ku rumah: besok kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada rumah
Kedinginan kita: dungdung ita
Melalak kau terus: gedial kamu minter
Tuhan udah mengatur jalan hidup ini: dibata Nggo atur dalan gara enda
buat siapa: bahan ise
kai kai pe: apa, sangat, sekali apa, sangat, sekali pun
ernalem gelah: berharap, mengharap agar, supaya
Terima kasih cantik: aloken lias gayang
Aku la lewat: saya tidak lewat
la bere: tidak harusnya
la merhat: tidak ingin
dia belum datang?: ia belun reh
Teh ndu mama ginting: teh kamu, engkau, dirimu panggilan terhadap saudara ibu yang laki-laki (paman) salah satu marga Karo
kita lihat nanti: ita nehen kari
Cantik sekali kau pagi ini: gayang nembas kamu erpagi-pagi enda
Sampai nangis: ketjeng andung
Makan dulu kau: alang morenda kamu
Udah lapar pun: Nggo lehe pe
Jangan apa: ola apah
Makan di sini: alang i jenda
Gutul lalap Nggo mesui ia, ngandung: nakal sering, selalu udah sakit dia menangis
Jore na: beres akhiran nya, ia
Enggo telu: sudah tiga
Enggo telu kalak: sudah tiga orang, kata ganti orang III, jamak, mereka
sada ukur : satu maksud
lit rimo ndu : ada jeruk kamu, engkau, dirimu
Jam berapa pergi : jam asakai lawes
Kirang kirang : gantungan gantungan
Aku sangat: saya parah
Ja te ndu ?: mana tahi / kotoran kamu, engkau, dirimu
Kedinginan kita: dungdung ita
Melalak kau terus: gedial kamu minter
Tuhan udah mengatur jalan hidup ini: dibata Nggo atur dalan gara enda
buat siapa: bahan ise
kai kai pe: apa, sangat, sekali apa, sangat, sekali pun
ernalem gelah: berharap, mengharap agar, supaya
Terima kasih cantik: aloken lias gayang
Aku la lewat: saya tidak lewat
la bere: tidak harusnya
la merhat: tidak ingin
dia belum datang?: ia belun reh
Teh ndu mama ginting: teh kamu, engkau, dirimu panggilan terhadap saudara ibu yang laki-laki (paman) salah satu marga Karo
kita lihat nanti: ita nehen kari
Cantik sekali kau pagi ini: gayang nembas kamu erpagi-pagi enda
Sampai nangis: ketjeng andung
Makan dulu kau: alang morenda kamu
Udah lapar pun: Nggo lehe pe
Jangan apa: ola apah
Makan di sini: alang i jenda
Gutul lalap Nggo mesui ia, ngandung: nakal sering, selalu udah sakit dia menangis
Jore na: beres akhiran nya, ia
Enggo telu: sudah tiga
Enggo telu kalak: sudah tiga orang, kata ganti orang III, jamak, mereka
sada ukur : satu maksud
lit rimo ndu : ada jeruk kamu, engkau, dirimu
Jam berapa pergi : jam asakai lawes
Kirang kirang : gantungan gantungan
Aku sangat: saya parah
Ja te ndu ?: mana tahi / kotoran kamu, engkau, dirimu