Bahasa karo-nya kata: Kau sudah makan


Berikut terjemahan dari Kau sudah makan :

kamu anggo alang
kau = kamu
sudah = anggo, enggo
makan = alang, cipa, kipan, pan, tulkap
Terjemahan bahasa karo lainnya:

Mesui takal ku lalit sensakit kepala kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada tidak ada uang
Mesui takal kusakit kepala kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
mesui takal ku eisakit kepala kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada hai (kata seru)
Tidak datangape reh
Apa yang kamu bilangmana indah kau hitung
Kalak Karo orang, kata ganti orang III, jamak, mereka nama salah satu subsuku Batak
Abang ganteng kaka bestang
Bulang ras kemputopi, kakek bersama-sama cucu
Piah na rigatsehingga akhiran nya, ia koyak
Kam ndukamu, engkau kamu, engkau, dirimu
Kalak karo endaorang, kata ganti orang III, jamak, mereka nama salah satu subsuku Batak ini
Ue bageya begitu
Tikam kam kerinatikam atau bacok kamu, engkau semuanya
Mata warimata hari
ateku pe langsukaku, mauku pun tidak
Kamu ajakkau ajak
Jadi makandagi alang
Tadi pagi udahndube erpagi-pagi Nggo
Ku ajak kawan kukata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada ajak hamba, budak kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Sekarang lahgendowari kap
Murah meriahmurah meriah, ramai
Tidak bisa pergi ape aci lawes
Tidak bisa pergiape aci lawes
Sakit sekali pirik nembas
La kutidak kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Beru biringbetina lebih hitam
tedeh ate ku kamrindu hati, kehendak, jadi kekasih kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada kamu, engkau
Tidak mungkin ape tumara
Lahang tumara tidak mungkin
Pagi kita ngeranabesok kita berbicara
Cari terjemahan bahasa karo lainnya di Kamus Bahasa Karo Online Terlengkap