Bahasa karo-nya kata: Tidak Sah
Berikut terjemahan dari Tidak Sah:
ape esah
tidak = ape, io, la, labo, lahang, lang, sea
sah = esah, sah
sah = esah, sah
Kepe ken: benar-benar akhiran -kan
Kapan jumpa : bila jumpa
Tedeh ateku mama karo: rindu sukaku, mauku panggilan terhadap saudara ibu yang laki-laki (paman) nama salah satu subsuku Batak
Si uga te ndu: si (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang bagaimana tahi / kotoran kamu, engkau, dirimu
Lang kitik: tidak kecil
kapan kita makan ikan bakar: bila ita alang bakut ciluk
Ada panggang: lit panggang
Kam ja: kamu, engkau mana
Masak apa: beleang apah
kam ma karo: kamu, engkau huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman) nama salah satu subsuku Batak
Ula kari naik gula ndu: jangan nanti naik gula kamu, engkau, dirimu
Labo kam banci: tidak kamu, engkau boleh
tidak boleh tidur malam malam: ape banci galangken berngi berngi
ayo tidur udah malam: eta galangken Nggo berngi
Si Keleng keleng: si (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang sayang sayang
séa: nya (akhiran orang ketiga tunggal), nya (partikel pengeras kalimat), huruf ke-13 dalam bahasa Karo
Kalah mesera: kalah susah
Biar tahu: turut dah
Makan sore: alang ben
Lo dalih : bukan, tidak salah, yang kurang, alasan
ise kin ?: siapa kah, yang, merangan
Ganteng betul: bestang betul
Habis ini: bawis enda
Lalit nakan: tidak ada nasi
Ingin jumpa: bentan jumpa
Ula Kam bual: jangan kamu, engkau bohong
ribut sama kesayangan: gejek bali elang
Kalak ja: orang, kata ganti orang III, jamak, mereka mana
Dari siapa: nari ise
Eteh nari tar: tahu dari pedas (rasa)
Kapan jumpa : bila jumpa
Tedeh ateku mama karo: rindu sukaku, mauku panggilan terhadap saudara ibu yang laki-laki (paman) nama salah satu subsuku Batak
Si uga te ndu: si (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang bagaimana tahi / kotoran kamu, engkau, dirimu
Lang kitik: tidak kecil
kapan kita makan ikan bakar: bila ita alang bakut ciluk
Ada panggang: lit panggang
Kam ja: kamu, engkau mana
Masak apa: beleang apah
kam ma karo: kamu, engkau huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman) nama salah satu subsuku Batak
Ula kari naik gula ndu: jangan nanti naik gula kamu, engkau, dirimu
Labo kam banci: tidak kamu, engkau boleh
tidak boleh tidur malam malam: ape banci galangken berngi berngi
ayo tidur udah malam: eta galangken Nggo berngi
Si Keleng keleng: si (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang sayang sayang
séa: nya (akhiran orang ketiga tunggal), nya (partikel pengeras kalimat), huruf ke-13 dalam bahasa Karo
Kalah mesera: kalah susah
Biar tahu: turut dah
Makan sore: alang ben
Lo dalih : bukan, tidak salah, yang kurang, alasan
ise kin ?: siapa kah, yang, merangan
Ganteng betul: bestang betul
Habis ini: bawis enda
Lalit nakan: tidak ada nasi
Ingin jumpa: bentan jumpa
Ula Kam bual: jangan kamu, engkau bohong
ribut sama kesayangan: gejek bali elang
Kalak ja: orang, kata ganti orang III, jamak, mereka mana
Dari siapa: nari ise
Eteh nari tar: tahu dari pedas (rasa)