Bahasa karo-nya kata: Kapan kita pergi


Berikut terjemahan dari Kapan kita pergi:

bila ita lawes
kapan = bila, katawari, ndigan
kita = ita, kita
pergi = lawes, perus
Terjemahan bahasa karo lainnya:

Tenang di sana ya tenang i jah da
Turang palangensaudara menderita sakit palang (turun peranakan)
Pagi sayang dan semangat erpagi-pagi keleng dingen tendi
Siang harisuari uari
saya tinggal di aku tading i
Ula merawa rawajangan kuat marah
Ula Kam berjutjangan kamu, engkau muka masam
Kam merupakamu, engkau cantik
labo aku tampiltidak saya sesuai, cocok
Kena telu nakena, orang kedua jamak, kamu tiga akhiran nya, ia
Banci tunduhboleh tidur
Jangan nanti sakitola kari pirik
Ula karijangan nanti
Besok masuk apapagi arok apah
orat nggeluh aturan hidup
Jangan sampai pecah kepala ola ketjeng beka takal
Lalit Abit kutidak ada sarung kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Lit gobar nduada selimut kamu, engkau, dirimu
Teman kuteman kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Tama acem na taruh asam akhiran nya, ia
Ngaci sajamemikat burung orang yang polos pikirannya
Aciken Lebe ulacocokkan mula-mula, pertama jangan
Jaung manjagung makan, untuk
datang uang dari langit reh duit nari langit
Mau kau uang?git kamu duit
Bermain bolapanta bola
Tepat wakturembang masa
Dia tidak mau datangia ape git reh
Kami jadikami dagi
Nanti sorekari ben
Cari terjemahan bahasa karo lainnya di Kamus Bahasa Karo Online Terlengkap