Bahasa karo-nya kata: Kalau cocok
Berikut terjemahan dari Kalau cocok:
ade hawa
kalau = ade
cocok = hawa, pahe, payo kenca, singkem, tudu
cocok = hawa, pahe, payo kenca, singkem, tudu
Wajah seperti anak kecil: rupa rupa bagadah anak kecur
aku man lebe: saya makan, untuk mula-mula, pertama
me angka ndu aku ngerana: kan, ya (kt seru) ngerti kamu, engkau, dirimu saya berbicara
aku ngerana: saya berbicara
me angka ndu: kan, ya (kt seru) ngerti kamu, engkau, dirimu
Mehuli man kam: hamil makan, untuk kamu, engkau
Ula kam turang ken aku : jangan kamu, engkau saudara akhiran -kan saya
takal tua takal ndu: kepala abang yang tertua kepala kamu, engkau, dirimu
Jam berapa besok kita jumpa: jam asakai pagi ita jumpa
Tadahen ndu: arah (orang tidur), posisi kamu, engkau, dirimu
Kam tadahen: kamu, engkau arah (orang tidur), posisi
Kam tading: kamu, engkau tinggal
Kam tanding: kamu, engkau lawan
Sura sura ndu dibata: cita-cita cita-cita kamu, engkau, dirimu Tuhan
Perlu tukang pijit ini: sikel tukang pespes enda
Lebih baik diam: lebih randal jeneng
Teroh teroh: bawah bawah
Bayu si Enggo ku bayu: tepas si (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang sudah kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada tepas
ugur takal kam: goyang kepala kamu, engkau
Si adi: si (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang kalau, henti
Pantas saja: pintar orang yang polos pikirannya
Padan tubuh: janji lahir
Satu dulu ya: sada morenda da
Saya mengocok: aku kocok
Surat surat: surat surat
Ula nai kam agat: jangan dulu kamu, engkau main
Paling benci: dialihkannya benci
Kita putus: kita kehabisan
La ku eteh: tidak kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada tahu
Ku tareken : kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada tadahkan
aku man lebe: saya makan, untuk mula-mula, pertama
me angka ndu aku ngerana: kan, ya (kt seru) ngerti kamu, engkau, dirimu saya berbicara
aku ngerana: saya berbicara
me angka ndu: kan, ya (kt seru) ngerti kamu, engkau, dirimu
Mehuli man kam: hamil makan, untuk kamu, engkau
Ula kam turang ken aku : jangan kamu, engkau saudara akhiran -kan saya
takal tua takal ndu: kepala abang yang tertua kepala kamu, engkau, dirimu
Jam berapa besok kita jumpa: jam asakai pagi ita jumpa
Tadahen ndu: arah (orang tidur), posisi kamu, engkau, dirimu
Kam tadahen: kamu, engkau arah (orang tidur), posisi
Kam tading: kamu, engkau tinggal
Kam tanding: kamu, engkau lawan
Sura sura ndu dibata: cita-cita cita-cita kamu, engkau, dirimu Tuhan
Perlu tukang pijit ini: sikel tukang pespes enda
Lebih baik diam: lebih randal jeneng
Teroh teroh: bawah bawah
Bayu si Enggo ku bayu: tepas si (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang sudah kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada tepas
ugur takal kam: goyang kepala kamu, engkau
Si adi: si (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang kalau, henti
Pantas saja: pintar orang yang polos pikirannya
Padan tubuh: janji lahir
Satu dulu ya: sada morenda da
Saya mengocok: aku kocok
Surat surat: surat surat
Ula nai kam agat: jangan dulu kamu, engkau main
Paling benci: dialihkannya benci
Kita putus: kita kehabisan
La ku eteh: tidak kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada tahu
Ku tareken : kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada tadahkan