Bahasa indonesia-nya kata: banci bage ngerana
Berikut terjemahan dari banci bage ngerana:
boleh begitu berbicara
Dia perlu: ia sikel
Lancar kerina: lancar semuanya
La jore: tidak beres
Adi ba: kalau, henti huruf ketiga pada tulisan Karo, pada, kepada
Ula kam lupa: jangan kamu, engkau lupa
mehuli mehuli: hamil hamil
kena ukur: kena, orang kedua jamak, kamu maksud
Kita erdemu: kita bertemu
La gia sahun aku : tidak lah, pun jadi saya
La gia sahun: tidak lah, pun jadi
Sirang bage bage saja: pisah begitu begitu orang yang polos pikirannya
Kai ningen: apa, sangat, sekali katakan
Nggo ndai: udah tadi
aku kam rubat ola: saya kamu, engkau berkelahi jangan
Jangan tinggi tinggi: ola ganjang ganjang
Panggilan untuk Abang : elbuh bang kaka
cepat tua: atup giring
jangan lah marah: ola kap kirawa
La ku arap: tidak kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada harapan
Maka Tama: maka taruh
Ja nari kam: mana dari kamu, engkau
Engko maka teh ndu: engkau maka teh kamu, engkau, dirimu
Ula bagenda: jangan begini
Lama lama: usang usang
La Banci tunduh: tidak boleh tidur
Udah belum: Nggo belun
La ter turi turiken: tidak dibagi, dapat, tidak sengaja ceritakan ceritakan
Impal lalit imbang na: panggilan terhadap anak paman kita tidak ada lawan musuh akhiran nya, ia
lang bontang: tidak buang air besar
Mau buah itu: git buah adah
Lancar kerina: lancar semuanya
La jore: tidak beres
Adi ba: kalau, henti huruf ketiga pada tulisan Karo, pada, kepada
Ula kam lupa: jangan kamu, engkau lupa
mehuli mehuli: hamil hamil
kena ukur: kena, orang kedua jamak, kamu maksud
Kita erdemu: kita bertemu
La gia sahun aku : tidak lah, pun jadi saya
La gia sahun: tidak lah, pun jadi
Sirang bage bage saja: pisah begitu begitu orang yang polos pikirannya
Kai ningen: apa, sangat, sekali katakan
Nggo ndai: udah tadi
aku kam rubat ola: saya kamu, engkau berkelahi jangan
Jangan tinggi tinggi: ola ganjang ganjang
Panggilan untuk Abang : elbuh bang kaka
cepat tua: atup giring
jangan lah marah: ola kap kirawa
La ku arap: tidak kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada harapan
Maka Tama: maka taruh
Ja nari kam: mana dari kamu, engkau
Engko maka teh ndu: engkau maka teh kamu, engkau, dirimu
Ula bagenda: jangan begini
Lama lama: usang usang
La Banci tunduh: tidak boleh tidur
Udah belum: Nggo belun
La ter turi turiken: tidak dibagi, dapat, tidak sengaja ceritakan ceritakan
Impal lalit imbang na: panggilan terhadap anak paman kita tidak ada lawan musuh akhiran nya, ia
lang bontang: tidak buang air besar
Mau buah itu: git buah adah