Bahasa indonesia-nya kata: WA kena gejek i kelas


Berikut terjemahan dari WA kena gejek i kelas:

sebutan untuk kakak paling besar kena, orang kedua jamak, kamu ribut di kelas
kena = palis
kelas = kelas
Terjemahan bahasa karo lainnya:

Sembilan enamsiawah enem
Umur sayaumur aku
Ula bage merawa kari kalakjangan begitu kuat nanti orang, kata ganti orang III, jamak, mereka
kalak beguorang, kata ganti orang III, jamak, mereka hantu
Belajar sedikit sedikitlajar kitel kitel
cakap karo ndu silih..😁bicara nama salah satu subsuku Batak kamu, engkau, dirimu saudara laki-laki dari istri
i si tabeh na di si (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang lemak akhiran nya, ia
aku anggo inem kahua erpagi-pagi endasaya sudah minum kopi pagi ini
Ambil jagungagui jagul
Panen jagungrani jagul
anggo inem kahua erpagi-pagi endasudah minum kopi pagi ini
Kalau di ade i
benar sekalibenar nembas
mejile kincantik kah, yang, merangan
cantik sekali diagayang nembas ia
Dalam Tuhan kita bersaudarabagas dibata ita mindan
Enggo man kam mejinsudah makan, untuk kamu, engkau jelek
Enggo tulkap kam turangsudah makan kamu, engkau saudara
mau ambil berapa banyak git agui asakai huyak
luah man kalimbubuoleh-oleh, buah-tangan makan, untuk panggilan terhadap seluruh keluarga istri kita yang laki-laki
Tedeh Kam man bangkurindu kamu, engkau makan, untuk untukmu
Tedeh kam sayangrindu kamu, engkau anak kesayangan (yang tidak disuruh kerja serta yang dimanjakan)
Tedeh kam kelinrindu kamu, engkau sayang
Keleng ku bandusayang kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada untukmu
Motu na bodoh akhiran nya, ia
Motu na akubodoh akhiran nya, ia saya
Reh kerina sura sura ndudatang semuanya cita-cita cita-cita kamu, engkau, dirimu
asak ma karogencet huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman) nama salah satu subsuku Batak
Kalau bisa cepat yaade aci atup da
minem kahua morendaminum kopi dulu
Cari terjemahan bahasa karo lainnya di Kamus Bahasa Karo Online Terlengkap