Bahasa indonesia-nya kata: ulam na
Berikut terjemahan dari ulam na:
daun yang muda / tidak masak tapi dimakan akhiran nya, ia
Kau anjing: kamu biang
Menjuah juah kita: Selamat Datang sehat-sehat, selamat-selamat kita
Lang jam piga: tidak jam berapa
Apa saja: mana orang yang polos pikirannya
Ate mu je ente: hati, kehendak, jadi kekasih kau, engkau sini, kawin pergi, cucu dari cucu
Kam ate ku kena: kamu, engkau hati, kehendak, jadi kekasih kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada kena, orang kedua jamak, kamu
Bisa kau makan: aci kamu alang
Ini ya: enda da
Kita je: kita sini, kawin
Tempa tempa: seperti seperti
Di rumah ini : i jabu enda
Ayah ginting: mendukuni salah satu marga Karo
Muat ku tunduh: ketika, saat kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada tidur
Aku kitik denga: saya kecil lagi, baru
Adi ku inget nande: kalau, henti kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada ingat ibu
tahan ken daging le: tahan akhiran -kan badan kawan (khusus untuk kawan yang terdekat)
PESTA UNTUK KITA: kerja bang ita
Berjut berjut lalap: muka masam muka masam sering, selalu
sudah tua bibi: anggo giring bibi
Ula rawa: jangan marah
Jangan begitu saudara : ola bagah turang
Kata ken kari: kepada akhiran -kan nanti
Pe lebe: pun mula-mula, pertama
baik ibu: randal nande
coba kau berdiri: cuba kamu cinder
dahi ken: kerjakan, datang akhiran -kan
semangat ya jangan nangis kau: tendi da ola andung kamu
jangan main main: ola agat agat
Kalak karo ndai: orang, kata ganti orang III, jamak, mereka nama salah satu subsuku Batak tadi
Adi tutus: kalau, henti sungguh-sungguh
Menjuah juah kita: Selamat Datang sehat-sehat, selamat-selamat kita
Lang jam piga: tidak jam berapa
Apa saja: mana orang yang polos pikirannya
Ate mu je ente: hati, kehendak, jadi kekasih kau, engkau sini, kawin pergi, cucu dari cucu
Kam ate ku kena: kamu, engkau hati, kehendak, jadi kekasih kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada kena, orang kedua jamak, kamu
Bisa kau makan: aci kamu alang
Ini ya: enda da
Kita je: kita sini, kawin
Tempa tempa: seperti seperti
Di rumah ini : i jabu enda
Ayah ginting: mendukuni salah satu marga Karo
Muat ku tunduh: ketika, saat kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada tidur
Aku kitik denga: saya kecil lagi, baru
Adi ku inget nande: kalau, henti kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada ingat ibu
tahan ken daging le: tahan akhiran -kan badan kawan (khusus untuk kawan yang terdekat)
PESTA UNTUK KITA: kerja bang ita
Berjut berjut lalap: muka masam muka masam sering, selalu
sudah tua bibi: anggo giring bibi
Ula rawa: jangan marah
Jangan begitu saudara : ola bagah turang
Kata ken kari: kepada akhiran -kan nanti
Pe lebe: pun mula-mula, pertama
baik ibu: randal nande
coba kau berdiri: cuba kamu cinder
dahi ken: kerjakan, datang akhiran -kan
semangat ya jangan nangis kau: tendi da ola andung kamu
jangan main main: ola agat agat
Kalak karo ndai: orang, kata ganti orang III, jamak, mereka nama salah satu subsuku Batak tadi
Adi tutus: kalau, henti sungguh-sungguh