Bahasa karo-nya kata: Tumbuh kuat
Berikut terjemahan dari Tumbuh kuat :
turah kelcing
tumbuh = turah
kuat = kelcing, matoguh, mbesing, mbisa, nesnes, pelcik, merawa, tegoh
kuat = kelcing, matoguh, mbesing, mbisa, nesnes, pelcik, merawa, tegoh
Tumbuh kuat: turah kelcing
Lupa magin: lupa demam, diserang penyakit
Ue ue : ya ya
Dibata telu sada: Tuhan tiga satu
Gelah ula lepak: agar, supaya jangan salah
Lalap berjut: sering, selalu muka masam
Ayo tidur, sudah malam sayang: eta galangken anggo berngi keleng
Kin kalak: kah, yang, merangan orang, kata ganti orang III, jamak, mereka
Jangan berubah: ola nalih
Ula kam sangsi kelin: jangan kamu, engkau ukur ragu-ragu sayang
di suap: i nulang
Bage kin labo dalih: begitu kah, yang, merangan tidak salah, yang kurang, alasan
hak uji: batir ane
hak anak: batir anak
biaya perkara: anggaren perkara
Panggilan untuk anak bibi: elbuh bang anak bibi
Anak bibi: anak bibi
Bungkus terus : benem minter
tidak mau : ape git
la git: tidak mau
mami uda: panggilan terhadap istri paman perawan tua
Mesera labo dem: susah tidak penuh
Ateku tutus: sukaku, mauku sungguh-sungguh
Kal ndube aku la beluh: pikiran tadi saya tidak pandai, cerdik
pecah kan : beka jeh
Jangan merajuk: ola bencut
Sen ei : uang hai (kata seru)
endam ulih ndu ndai: beginilah ulang, hasil kamu, engkau, dirimu tadi
Agi ku: adik, jadi kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Jangan alasan: ola perdalihen
Lupa magin: lupa demam, diserang penyakit
Ue ue : ya ya
Dibata telu sada: Tuhan tiga satu
Gelah ula lepak: agar, supaya jangan salah
Lalap berjut: sering, selalu muka masam
Ayo tidur, sudah malam sayang: eta galangken anggo berngi keleng
Kin kalak: kah, yang, merangan orang, kata ganti orang III, jamak, mereka
Jangan berubah: ola nalih
Ula kam sangsi kelin: jangan kamu, engkau ukur ragu-ragu sayang
di suap: i nulang
Bage kin labo dalih: begitu kah, yang, merangan tidak salah, yang kurang, alasan
hak uji: batir ane
hak anak: batir anak
biaya perkara: anggaren perkara
Panggilan untuk anak bibi: elbuh bang anak bibi
Anak bibi: anak bibi
Bungkus terus : benem minter
tidak mau : ape git
la git: tidak mau
mami uda: panggilan terhadap istri paman perawan tua
Mesera labo dem: susah tidak penuh
Ateku tutus: sukaku, mauku sungguh-sungguh
Kal ndube aku la beluh: pikiran tadi saya tidak pandai, cerdik
pecah kan : beka jeh
Jangan merajuk: ola bencut
Sen ei : uang hai (kata seru)
endam ulih ndu ndai: beginilah ulang, hasil kamu, engkau, dirimu tadi
Agi ku: adik, jadi kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Jangan alasan: ola perdalihen