Bahasa karo-nya kata: Tidur kau sana jangan lama lama ya
Berikut terjemahan dari Tidur kau sana jangan lama lama ya:
galangken kamu jah ola usang usang da
tidur = galangken, tayang, tunduh
kau = kamu
sana = jah
jangan = ola, ula, ulang
lama = usang
lama = usang
ya = da, ue
kau = kamu
sana = jah
jangan = ola, ula, ulang
lama = usang
lama = usang
ya = da, ue
Tidur engkau sana: galangken engko jah
Tidur kau sana: galangken kamu jah
Tidur mau sana: galangken git jah
Ula kin la ban: jangan kah, yang, merangan tidak buat
Kade ndu: apa kamu, engkau, dirimu
Dari pagi: nari erpagi-pagi
Abang uwa: nama pohon kakak paling besar
Nggo kerina: udah semuanya
tidak senang: ape senang
Adi nen la jemak: kalau, henti lihat, perhatikan tidak pegang
Anak enda: anak ini
Tenang kau: tenang kamu
Ku jenda kam : kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada sini kamu, engkau
Natap Salang : memandang bebas (pandangan ke suatu tempat yang jauh tanpa halangan)
Pucuk lenga-lenga: pucuk jenis tumbuh-tumbuhan
Jangan kau lama lama tidur: ola kamu usang usang galangken
Jangan kau lama lama tidur : ola kamu usang usang galangken
Saya sudah sampai rumah: aku anggo ketjeng jabu
Pertama dulu : mula morenda
Kita suci: ita badia
maka na : maka akhiran nya, ia
la kap banci bage: tidak lah boleh begitu
ma lapar: huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman) membuat orang lapar
ma aku lapar: huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman) saya membuat orang lapar
? ma makan: huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman) menggembala
ma makan: huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman) menggembala
Terima kasih banyak ibu : aloken lias huyak nande
Ma juah juah kam: huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman) sehat-sehat, selamat-selamat sehat-sehat, selamat-selamat kamu, engkau
Kapal Mana: kapal apa
Hari sial: uari sial
Tidur kau sana: galangken kamu jah
Tidur mau sana: galangken git jah
Ula kin la ban: jangan kah, yang, merangan tidak buat
Kade ndu: apa kamu, engkau, dirimu
Dari pagi: nari erpagi-pagi
Abang uwa: nama pohon kakak paling besar
Nggo kerina: udah semuanya
tidak senang: ape senang
Adi nen la jemak: kalau, henti lihat, perhatikan tidak pegang
Anak enda: anak ini
Tenang kau: tenang kamu
Ku jenda kam : kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada sini kamu, engkau
Natap Salang : memandang bebas (pandangan ke suatu tempat yang jauh tanpa halangan)
Pucuk lenga-lenga: pucuk jenis tumbuh-tumbuhan
Jangan kau lama lama tidur: ola kamu usang usang galangken
Jangan kau lama lama tidur : ola kamu usang usang galangken
Saya sudah sampai rumah: aku anggo ketjeng jabu
Pertama dulu : mula morenda
Kita suci: ita badia
maka na : maka akhiran nya, ia
la kap banci bage: tidak lah boleh begitu
ma lapar: huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman) membuat orang lapar
ma aku lapar: huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman) saya membuat orang lapar
? ma makan: huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman) menggembala
ma makan: huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman) menggembala
Terima kasih banyak ibu : aloken lias huyak nande
Ma juah juah kam: huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman) sehat-sehat, selamat-selamat sehat-sehat, selamat-selamat kamu, engkau
Kapal Mana: kapal apa
Hari sial: uari sial