Bahasa indonesia-nya kata: Kade ndu
Berikut terjemahan dari Kade ndu:
apa kamu, engkau, dirimu
Dari pagi: nari erpagi-pagi
Abang uwa: nama pohon kakak paling besar
Nggo kerina: udah semuanya
tidak senang: ape senang
Adi nen la jemak: kalau, henti lihat, perhatikan tidak pegang
Anak enda: anak ini
Tenang kau: tenang kamu
Ku jenda kam : kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada sini kamu, engkau
Natap Salang : memandang bebas (pandangan ke suatu tempat yang jauh tanpa halangan)
Pucuk lenga-lenga: pucuk jenis tumbuh-tumbuhan
Aku La Kalak Bayak: saya tidak orang, kata ganti orang III, jamak, mereka kaya
tuhu lah: benar lah
tuhu lah : benar lah
enggo kam man ciger ko: sudah kamu, engkau makan, untuk tengah hari singkatan kata ganti orang kedua, kau
Lit maka mehaga : ada maka besar, dihormati, agung, meriah
Ula kin la ban: jangan kah, yang, merangan tidak buat
Tidur mau sana: galangken git jah
Tidur kau sana: galangken kamu jah
Tidur engkau sana: galangken engko jah
Tidur kau sana jangan lama lama ya: galangken kamu jah ola usang usang da
Jangan kau lama lama tidur: ola kamu usang usang galangken
Jangan kau lama lama tidur : ola kamu usang usang galangken
Saya sudah sampai rumah: aku anggo ketjeng jabu
Pertama dulu : mula morenda
Kita suci: ita badia
maka na : maka akhiran nya, ia
la kap banci bage: tidak lah boleh begitu
ma lapar: huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman) membuat orang lapar
ma aku lapar: huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman) saya membuat orang lapar
? ma makan: huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman) menggembala
Abang uwa: nama pohon kakak paling besar
Nggo kerina: udah semuanya
tidak senang: ape senang
Adi nen la jemak: kalau, henti lihat, perhatikan tidak pegang
Anak enda: anak ini
Tenang kau: tenang kamu
Ku jenda kam : kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada sini kamu, engkau
Natap Salang : memandang bebas (pandangan ke suatu tempat yang jauh tanpa halangan)
Pucuk lenga-lenga: pucuk jenis tumbuh-tumbuhan
Aku La Kalak Bayak: saya tidak orang, kata ganti orang III, jamak, mereka kaya
tuhu lah: benar lah
tuhu lah : benar lah
enggo kam man ciger ko: sudah kamu, engkau makan, untuk tengah hari singkatan kata ganti orang kedua, kau
Lit maka mehaga : ada maka besar, dihormati, agung, meriah
Ula kin la ban: jangan kah, yang, merangan tidak buat
Tidur mau sana: galangken git jah
Tidur kau sana: galangken kamu jah
Tidur engkau sana: galangken engko jah
Tidur kau sana jangan lama lama ya: galangken kamu jah ola usang usang da
Jangan kau lama lama tidur: ola kamu usang usang galangken
Jangan kau lama lama tidur : ola kamu usang usang galangken
Saya sudah sampai rumah: aku anggo ketjeng jabu
Pertama dulu : mula morenda
Kita suci: ita badia
maka na : maka akhiran nya, ia
la kap banci bage: tidak lah boleh begitu
ma lapar: huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman) membuat orang lapar
ma aku lapar: huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman) saya membuat orang lapar
? ma makan: huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman) menggembala