Bahasa indonesia-nya kata: tedeh ateku man ban ndu
Berikut terjemahan dari tedeh ateku man ban ndu:
rindu sukaku, mauku makan, untuk buat kamu, engkau, dirimu
Ja kam ine: mana kamu, engkau ini
Ola sempat masap: jangan kesempatan terhapus
Adi kap aku: kalau, henti lah saya
Aku kisat melala ngerana: saya malas banyak berbicara
Abang kesayangan: kaka elang
Jena nari: di situ dari
Tidak baik: ape randal
Aku malu bang : saya memukul untuk
Udah lama menyendiri: Nggo usang nonggali
Jam berapa sekarang : jam asakai gendowari
Lang simbak: tidak tolak
Batuk ini tidak enak : batuk enda ape endi
Dapat dari teman: dat nari sobat
Dari teman: nari sobat
ayo kita makan: eta ita alang
Kasih berhenti dulu hujan ini: lias ngadi morenda udan enda
Teran sora: baris suara
Kalak badia: orang, kata ganti orang III, jamak, mereka suci
Teman hidup : sobat gara
Kerah abit: kering sarung
La emdobah ita aci i: tidak tidak sama kita bisa di
Serto kita aci i: sama kita bisa di
Adi enggo kari aku ngerana: kalau, henti sudah nanti saya berbicara
Kai pe labo bagi ukur: apa, sangat, sekali pun tidak seperti, bagi maksud
song pe: payung, kadang-kadang pun
mawen mawen: barangkali barangkali
Kuga maka: bagaimana maka
Kapan kau balik? : bila kamu balik
Nggo idah: udah tampak
Kalak ja kamu: orang, kata ganti orang III, jamak, mereka mana kau
Ola sempat masap: jangan kesempatan terhapus
Adi kap aku: kalau, henti lah saya
Aku kisat melala ngerana: saya malas banyak berbicara
Abang kesayangan: kaka elang
Jena nari: di situ dari
Tidak baik: ape randal
Aku malu bang : saya memukul untuk
Udah lama menyendiri: Nggo usang nonggali
Jam berapa sekarang : jam asakai gendowari
Lang simbak: tidak tolak
Batuk ini tidak enak : batuk enda ape endi
Dapat dari teman: dat nari sobat
Dari teman: nari sobat
ayo kita makan: eta ita alang
Kasih berhenti dulu hujan ini: lias ngadi morenda udan enda
Teran sora: baris suara
Kalak badia: orang, kata ganti orang III, jamak, mereka suci
Teman hidup : sobat gara
Kerah abit: kering sarung
La emdobah ita aci i: tidak tidak sama kita bisa di
Serto kita aci i: sama kita bisa di
Adi enggo kari aku ngerana: kalau, henti sudah nanti saya berbicara
Kai pe labo bagi ukur: apa, sangat, sekali pun tidak seperti, bagi maksud
song pe: payung, kadang-kadang pun
mawen mawen: barangkali barangkali
Kuga maka: bagaimana maka
Kapan kau balik? : bila kamu balik
Nggo idah: udah tampak
Kalak ja kamu: orang, kata ganti orang III, jamak, mereka mana kau