Bahasa indonesia-nya kata: Taguk taguk
Berikut terjemahan dari Taguk taguk:
penutup tempat nira ketika masih di pohon aren (biasanya dibuat dari bambu) penutup tempat nira ketika masih di pohon aren (biasanya dibuat dari bambu)
Jangan lupa makan malam: ola lupa alang berngi
jangan lupa : ola lupa
Ula melala lalit sen ku: jangan banyak tidak ada uang kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Aku cinta kamu: saya sejenis pekong yang gatal kau
Kata karo mamah: kepada nama salah satu subsuku Batak memberi makan bayi (dengan mulut ibunya)
kena la kin lit nake: kena, orang kedua jamak, kamu tidak kah, yang, merangan ada kata ganti orang kedua jamak
Rindu Abang : tedeh kaka
Adi serbut: kalau, henti kacau
Adi nggo medak: kalau, henti udah bangun, bedak
tek kam man bangku: percaya kamu, engkau makan, untuk untukmu
tek tek: percaya percaya
Tegap senembas: ganteng sekali
Melias mekeng: baik hati bandel
Meninggal kau: mate kamu
Kela nande: panggilan pihak wanita terhadap menantu laki-lakinya ibu
bukan saya kan: mabo aku jeh
Ise isi: siapa isi
Endo deba: minta sebahagian saja
Aku kena: saya kena, orang kedua jamak, kamu
Darat eta: luar ayo
Ku ja kita: kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada mana kita
Apit ndu aku: keliling kamu, engkau, dirimu saya
Jauh pergi pesta hari ini: cihur lawes kerja uari enda
Gayang nembas nande: cantik sekali ibu
Di bawa: i baba
I baba na: di bawa akhiran nya, ia
adi kam kalak karo: kalau, henti kamu, engkau orang, kata ganti orang III, jamak, mereka nama salah satu subsuku Batak
ame lambak: panggilan untuk anak perempuan sampah jagung yang digiling
doh masa aku reh: lain waktu saya datang
Kai pe : apa, sangat, sekali pun
jangan lupa : ola lupa
Ula melala lalit sen ku: jangan banyak tidak ada uang kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Aku cinta kamu: saya sejenis pekong yang gatal kau
Kata karo mamah: kepada nama salah satu subsuku Batak memberi makan bayi (dengan mulut ibunya)
kena la kin lit nake: kena, orang kedua jamak, kamu tidak kah, yang, merangan ada kata ganti orang kedua jamak
Rindu Abang : tedeh kaka
Adi serbut: kalau, henti kacau
Adi nggo medak: kalau, henti udah bangun, bedak
tek kam man bangku: percaya kamu, engkau makan, untuk untukmu
tek tek: percaya percaya
Tegap senembas: ganteng sekali
Melias mekeng: baik hati bandel
Meninggal kau: mate kamu
Kela nande: panggilan pihak wanita terhadap menantu laki-lakinya ibu
bukan saya kan: mabo aku jeh
Ise isi: siapa isi
Endo deba: minta sebahagian saja
Aku kena: saya kena, orang kedua jamak, kamu
Darat eta: luar ayo
Ku ja kita: kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada mana kita
Apit ndu aku: keliling kamu, engkau, dirimu saya
Jauh pergi pesta hari ini: cihur lawes kerja uari enda
Gayang nembas nande: cantik sekali ibu
Di bawa: i baba
I baba na: di bawa akhiran nya, ia
adi kam kalak karo: kalau, henti kamu, engkau orang, kata ganti orang III, jamak, mereka nama salah satu subsuku Batak
ame lambak: panggilan untuk anak perempuan sampah jagung yang digiling
doh masa aku reh: lain waktu saya datang
Kai pe : apa, sangat, sekali pun