Bahasa indonesia-nya kata: Pelit kali lah
Berikut terjemahan dari Pelit kali lah:
pelit gali lah
pelit = degil, diker, mediker, pelit
lah = kap, lah
lah = kap, lah
labo ndekah: tidak menonton, lama
Uga kin: bagaimana kah, yang, merangan
Ise munggil? Kena kai kam?: siapa mampus kena, orang kedua jamak, kamu apa, sangat, sekali kamu, engkau
ula kam sangsi biring: jangan kamu, engkau ukur ragu-ragu lebih hitam
cuping kena: telinga kena, orang kedua jamak, kamu
Kan bisa bilang ku: janji racun, bisa hitung kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Ula kami sakit: jangan kami sakit
Payah kin adi: susah kah, yang, merangan kalau, henti
Aku ban mu galang tuka: saya buat kau, engkau besar usus
Aku ban: saya buat
Antil antil: anting anting
Udah cocok kau rasa: Nggo hawa kamu nanam
Uang masuk: duit arok
jam berapa nanti sayang?: jam asakai kari keleng
Ngerana ate ku : berbicara hati, kehendak, jadi kekasih kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Ugah Si Ndekah: kudis si (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang menonton, lama
sedikit mengerti: kitel ngangka
la kam lampas man: tidak kamu, engkau cepat makan, untuk
Mau beli minyak: git tukur minak
Jam berapa tulang: jam asakai tulan
Nama ku : menaruh kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Kata dia: belas ia
Landas nai: habis dulu
Di toko sebelah: i toko arah
Di tempat lain: i ingan doh
Daging ular mau?: jukut nipe git
Apa mau: apah git
Sama kau?: bali kamu
Apa git ndu: mana mau kamu, engkau, dirimu
Apah git ndu: apa mau kamu, engkau, dirimu
Uga kin: bagaimana kah, yang, merangan
Ise munggil? Kena kai kam?: siapa mampus kena, orang kedua jamak, kamu apa, sangat, sekali kamu, engkau
ula kam sangsi biring: jangan kamu, engkau ukur ragu-ragu lebih hitam
cuping kena: telinga kena, orang kedua jamak, kamu
Kan bisa bilang ku: janji racun, bisa hitung kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Ula kami sakit: jangan kami sakit
Payah kin adi: susah kah, yang, merangan kalau, henti
Aku ban mu galang tuka: saya buat kau, engkau besar usus
Aku ban: saya buat
Antil antil: anting anting
Udah cocok kau rasa: Nggo hawa kamu nanam
Uang masuk: duit arok
jam berapa nanti sayang?: jam asakai kari keleng
Ngerana ate ku : berbicara hati, kehendak, jadi kekasih kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Ugah Si Ndekah: kudis si (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang menonton, lama
sedikit mengerti: kitel ngangka
la kam lampas man: tidak kamu, engkau cepat makan, untuk
Mau beli minyak: git tukur minak
Jam berapa tulang: jam asakai tulan
Nama ku : menaruh kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Kata dia: belas ia
Landas nai: habis dulu
Di toko sebelah: i toko arah
Di tempat lain: i ingan doh
Daging ular mau?: jukut nipe git
Apa mau: apah git
Sama kau?: bali kamu
Apa git ndu: mana mau kamu, engkau, dirimu
Apah git ndu: apa mau kamu, engkau, dirimu