Bahasa indonesia-nya kata: nanam la ateku sirang alu kam


Berikut terjemahan dari nanam la ateku sirang alu kam:

rasa tidak sukaku, mauku pisah dengan kamu, engkau
Terjemahan bahasa karo lainnya:

la ateku sirangtidak sukaku, mauku pisah
Tidak sarapan kauape tegeh kamu
gia sampur iluh ate megogolah, pun terlalu penuh (sangat penuh sehingga tumpah) air mata hati, kehendak, jadi kekasih gatal
gia sampur iluhlah, pun terlalu penuh (sangat penuh sehingga tumpah) air mata
Cirem cirem mami kenasenyum gembira senyum gembira panggilan terhadap istri paman kena, orang kedua jamak, kamu
lumayan cantik sayang inilumayan gayang keleng enda
cantik sayang inigayang keleng enda
Sampai rumahtempat burung bertengger pada pohon kayu rumah
endam litbeginilah ada
pakai sarungale abit
jangan sampai mati ola ketjeng sun
mana kita?apa ita
Tetap semangat kepalatetap tendi takal
Untuk kepalabang takal
lang Enda labotidak ini tidak
berapa lamaasakai usang
sapo talumbung padi huruf kedua belas abjad Karo, kita (kata ganti milik), kependekan dari
Tingkah laku anaklukik lako anak
Tingkah laku bayilukik lako gara-gara
Luhu lakotingkah laku laku
Luhu anaktingkah laku anak
Tidak terlalu pandaiape lampo cere
Ia sayangdia anak kesayangan (yang tidak disuruh kerja serta yang dimanjakan)
cantik sekali sayanggayang nembas keleng
kam ku jendakamu, engkau kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada sini
Kalau mau main main jangan sama ade git agat agat ola bali
bage bage begitu begitu
sudah hilanganggo bene
cakap cakap ras kenabicara bicara bersama-sama kena, orang kedua jamak, kamu
Nggo Ridi kamudah memandikan kamu, engkau
Cari terjemahan bahasa karo lainnya di Kamus Bahasa Karo Online Terlengkap