Bahasa indonesia-nya kata: munggil na
Berikut terjemahan dari munggil na:
mampus akhiran nya, ia
Ada apa sayang : lit apah keleng
Melala mejile merupa: banyak cantik cantik
ibas ulang tahun: menanti kelahiran bayi jangan tahun
Si beluh nami nami ku: si (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang pandai, cerdik bujuk bujuk kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Ate ndu lahang: hati, kehendak, jadi kekasih kamu, engkau, dirimu tidak
aku sakit: saya sakit
Kam gayang nembas: kamu, engkau cantik sekali
Gia geluh : lah, pun hidup
Jangan seperti itu nanti dia marah: ola bagadah adah kari ia kirawa
la teh mu kerina natu: tidak teh kau, engkau semuanya alat kemaluan laki-laki
la te mu kerina natu: tidak tahi / kotoran kau, engkau semuanya alat kemaluan laki-laki
la te mu kerina: tidak tahi / kotoran kau, engkau semuanya
Lang ku banci: tidak kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada boleh
Tidur sudah malam: galangken anggo berngi
Udah udah: Nggo Nggo
kata dibata: kepada Tuhan
Besok lah,: pagi kap
Udah lah itu: Nggo kap adah
Dari pulau dan benua: nari pulo dingen banua
Kelin ndu: sayang kamu, engkau, dirimu
anak aku: anak saya
Sangkut ukur: tersangkut maksud
Ndigan ita baliken : kapan kita balikkan
Cocok Kam rasa: sesuai, cocok, tepat kamu, engkau sampai (mengenai waktu)
Cocok Kena rasa: sesuai, cocok, tepat kena, orang kedua jamak, kamu sampai (mengenai waktu)
Ura ura: jala yang dimasukkan ke dalam air yang telah diberi warna jala yang dimasukkan ke dalam air yang telah diberi warna
Bibi uari enda bibi gayang: bibi hari ini bibi cantik
Malem ate: sejuk, nyaman, sembuh hati, kehendak, jadi kekasih
Udah gila anak ini: Nggo adon anak enda
Tedeh ate ku kena: rindu hati, kehendak, jadi kekasih kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada kena, orang kedua jamak, kamu
Melala mejile merupa: banyak cantik cantik
ibas ulang tahun: menanti kelahiran bayi jangan tahun
Si beluh nami nami ku: si (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang pandai, cerdik bujuk bujuk kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Ate ndu lahang: hati, kehendak, jadi kekasih kamu, engkau, dirimu tidak
aku sakit: saya sakit
Kam gayang nembas: kamu, engkau cantik sekali
Gia geluh : lah, pun hidup
Jangan seperti itu nanti dia marah: ola bagadah adah kari ia kirawa
la teh mu kerina natu: tidak teh kau, engkau semuanya alat kemaluan laki-laki
la te mu kerina natu: tidak tahi / kotoran kau, engkau semuanya alat kemaluan laki-laki
la te mu kerina: tidak tahi / kotoran kau, engkau semuanya
Lang ku banci: tidak kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada boleh
Tidur sudah malam: galangken anggo berngi
Udah udah: Nggo Nggo
kata dibata: kepada Tuhan
Besok lah,: pagi kap
Udah lah itu: Nggo kap adah
Dari pulau dan benua: nari pulo dingen banua
Kelin ndu: sayang kamu, engkau, dirimu
anak aku: anak saya
Sangkut ukur: tersangkut maksud
Ndigan ita baliken : kapan kita balikkan
Cocok Kam rasa: sesuai, cocok, tepat kamu, engkau sampai (mengenai waktu)
Cocok Kena rasa: sesuai, cocok, tepat kena, orang kedua jamak, kamu sampai (mengenai waktu)
Ura ura: jala yang dimasukkan ke dalam air yang telah diberi warna jala yang dimasukkan ke dalam air yang telah diberi warna
Bibi uari enda bibi gayang: bibi hari ini bibi cantik
Malem ate: sejuk, nyaman, sembuh hati, kehendak, jadi kekasih
Udah gila anak ini: Nggo adon anak enda
Tedeh ate ku kena: rindu hati, kehendak, jadi kekasih kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada kena, orang kedua jamak, kamu