Bahasa indonesia-nya kata: Mulih kam kena


Berikut terjemahan dari Mulih kam kena:

cerai, kembali kamu, engkau kena, orang kedua jamak, kamu
kena = palis
Terjemahan bahasa karo lainnya:

Bunga Mataharimdang matawari
Abang Ginting nama pohon salah satu marga Karo
Nari ku medandari kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada Kotamadya Medan
Salah jalanlalir dalan
Bual nabohong akhiran nya, ia
Apa ada tambahan apah lit bubuh
Cari lahdaram kap
Beli kopitukur kahua
biang kamanjing kamu, engkau
Sada pesatu pun
Enggo Litsudah ada
Aloken aku turangterima saya saudara
Mbera mberamudah-mudahan mudah-mudahan
ja kam bagemana kamu, engkau begitu
nggo ras kalak babiudah bersama-sama orang, kata ganti orang III, jamak, mereka babi
Tedeh karorindu nama salah satu subsuku Batak
Tendi ban wari enda kelengsemangat buat hari ini sayang
Saya sedangaku sanga
Sedang berbicarasanga rana
Seperti ini bagadah enda
Ndekah dengamenonton, lama lagi, baru
Berngi karimalam nanti
Berngi kari man rumah kammalam nanti makan, untuk rumah kamu, engkau
Tutus akusungguh-sungguh saya
ayo kita makaneta ita alang
Dari temannari sobat
Dapat dari temandat nari sobat
Batuk ini tidak enak batuk enda ape endi
Lang simbaktidak tolak
Jam berapa sekarang jam asakai gendowari
Cari terjemahan bahasa karo lainnya di Kamus Bahasa Karo Online Terlengkap