Bahasa indonesia-nya kata: kekelengan ate ku , ula kam mesui


Berikut terjemahan dari kekelengan ate ku , ula kam mesui:

kesayanganku hati, kehendak, jadi kekasih kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada jangan kamu, engkau sakit
Terjemahan bahasa karo lainnya:

kekelengan ate ku , ula mesuikesayanganku hati, kehendak, jadi kekasih kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada jangan sakit
jangan sakit ola pirik
kekelengan ate kukesayanganku hati, kehendak, jadi kekasih kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Megamang ku akapgeli kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada rasa, pendapat
Munggil kerinamampus semuanya
Gejek gejekribut ribut
Sekali sekali nembas nembas
Keleng ate kusayang hati, kehendak, jadi kekasih kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Endam ken nari kerinabeginilah akhiran -kan dari semuanya
Endam ken naribeginilah akhiran -kan dari
Di gantung gantungi akar akar
Di gantung i akar
Satu dari semuanyasada nari kerina
Dua nadua akhiran nya, ia
Mejile bahancantik buat
natap sinembahmemandang nama daerah/desa
Saya tidak tahu aku ape dah
Buat tempat dulu baru di tanambahan ingan morenda baru i suan
Buat tempat tanam kolbahan ingan suan kol
Buat tempat dulubahan ingan morenda
Bestang nembas Kaka endaganteng sekali abang ini
sirang bage sajapisah begitu orang yang polos pikirannya
Bawa besokbaba pagi
kamu yang aku rindukau indah saya kembar dua
ula lalap jangan sering, selalu
Ula Aru ate ndujangan terharu hati, kehendak, jadi kekasih kamu, engkau, dirimu
Mamang ateheran hati, kehendak, jadi kekasih
Lo litbukan, tidak ada
Bila Kam kandikapan kamu, engkau tempat nira untuk dibawa pulang ke rumah yang terbuat dari bambu
Ndu pekamu, engkau, dirimu pun
Cari terjemahan bahasa karo lainnya di Kamus Bahasa Karo Online Terlengkap