Bahasa indonesia-nya kata: kai ndai
Berikut terjemahan dari kai ndai:
apa, sangat, sekali tadi
lalap kerina: sering, selalu semuanya
Rumah gunung: jabu deleng
Agi na: adik, jadi akhiran nya, ia
Jangan marah lah sayang : ola kirawa kap keleng
Man kerina: makan, untuk semuanya
Mana mungkin: apa tumara
Ula jam sakit: jangan jam sakit
Enda mama biring ku: ini panggilan terhadap saudara ibu yang laki-laki (paman) lebih hitam kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
ayo jalan jalan: eta dalan dalan
Ini ambil: enda agui
Siang, malam: suari berngi
Lihat dulu: nehen morenda
Buah bereng : buah nama tumbuh-tumbuhan
Muat mulih: ketika, saat cerai, kembali
kalau sudah: ade anggo
sangap kerina: beruntung semuanya
pulung metunggung: kumpulkan serasi
kam bage: kamu, engkau begitu
kan ma bandu: janji huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman) untukmu
tenah kerja: pesan pesta
ni karo: yang, dari, kata nama salah satu subsuku Batak
Lada jera: lada tobat, jintan
Adi na lit salah ku ula ni : kalau, henti akhiran nya, ia ada slah kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada jangan yang, dari, kata
untuk dia: bang ia
uga lit na: bagaimana ada akhiran nya, ia
Cepat sembuh ya ibu: atup mbar da nande
Tidak ada baru kalah: ape lit baru alah
Waspada di jalan: simet i dalan
seh kerina: sampai semuanya
Kue gulung: ampam balun
Rumah gunung: jabu deleng
Agi na: adik, jadi akhiran nya, ia
Jangan marah lah sayang : ola kirawa kap keleng
Man kerina: makan, untuk semuanya
Mana mungkin: apa tumara
Ula jam sakit: jangan jam sakit
Enda mama biring ku: ini panggilan terhadap saudara ibu yang laki-laki (paman) lebih hitam kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
ayo jalan jalan: eta dalan dalan
Ini ambil: enda agui
Siang, malam: suari berngi
Lihat dulu: nehen morenda
Buah bereng : buah nama tumbuh-tumbuhan
Muat mulih: ketika, saat cerai, kembali
kalau sudah: ade anggo
sangap kerina: beruntung semuanya
pulung metunggung: kumpulkan serasi
kam bage: kamu, engkau begitu
kan ma bandu: janji huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman) untukmu
tenah kerja: pesan pesta
ni karo: yang, dari, kata nama salah satu subsuku Batak
Lada jera: lada tobat, jintan
Adi na lit salah ku ula ni : kalau, henti akhiran nya, ia ada slah kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada jangan yang, dari, kata
untuk dia: bang ia
uga lit na: bagaimana ada akhiran nya, ia
Cepat sembuh ya ibu: atup mbar da nande
Tidak ada baru kalah: ape lit baru alah
Waspada di jalan: simet i dalan
seh kerina: sampai semuanya
Kue gulung: ampam balun