Bahasa indonesia-nya kata: enggo melimber
Berikut terjemahan dari enggo melimber:
sudah pusing, pening
Ndai ma kam : tadi huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman) kamu, engkau
Kena kai kin : kena, orang kedua jamak, kamu apa, sangat, sekali kah, yang, merangan
Saya sibuk: aku gulamit
la mejile: tidak cantik
kurang cantik sedikit: kurang gayang kitel
Lupa kamu: lupa kau
ukur ku: maksud kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Sapo tendi: lumbung padi semangat
nggo ban dibata: udah buat Tuhan
babi besar: babi belgah
Kita antar minyak goreng: ita antar minak sauk
Suruh medak: suruh bangun, bedak
Sinik saja: diam orang yang polos pikirannya
Kau suruh dulu: kamu suruh morenda
Anggo Uhur: sudah sejenis ular yang terdapat di tanah dan besarnya seperti cacing
Nggo man kam turang: udah makan, untuk kamu, engkau saudara
Baik belum makan: randal belun alang
Kemberahen tarigan: permaisuri raja marga Tarigan
Nggo man berngi: udah makan, untuk malam
Beli kami kopi: tukur kami kahua
Berapa harga kopi: asakai erga kahua
Galangken galangken: tidur tidur
Lit sen ndu bik: ada uang kamu, engkau, dirimu sejenis binatang di sawah
Lit sen ndu biring: ada uang kamu, engkau, dirimu lebih hitam
Lit nipah ndu ?: ada orang yang merokok daun nipah kamu, engkau, dirimu
La enggo merawa: tidak sudah kuat
Celana dalam: seluar bagas
Sudah bisa: anggo aci
anak tunggal: anak tonggal
sama itu: bali adah
Kena kai kin : kena, orang kedua jamak, kamu apa, sangat, sekali kah, yang, merangan
Saya sibuk: aku gulamit
la mejile: tidak cantik
kurang cantik sedikit: kurang gayang kitel
Lupa kamu: lupa kau
ukur ku: maksud kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Sapo tendi: lumbung padi semangat
nggo ban dibata: udah buat Tuhan
babi besar: babi belgah
Kita antar minyak goreng: ita antar minak sauk
Suruh medak: suruh bangun, bedak
Sinik saja: diam orang yang polos pikirannya
Kau suruh dulu: kamu suruh morenda
Anggo Uhur: sudah sejenis ular yang terdapat di tanah dan besarnya seperti cacing
Nggo man kam turang: udah makan, untuk kamu, engkau saudara
Baik belum makan: randal belun alang
Kemberahen tarigan: permaisuri raja marga Tarigan
Nggo man berngi: udah makan, untuk malam
Beli kami kopi: tukur kami kahua
Berapa harga kopi: asakai erga kahua
Galangken galangken: tidur tidur
Lit sen ndu bik: ada uang kamu, engkau, dirimu sejenis binatang di sawah
Lit sen ndu biring: ada uang kamu, engkau, dirimu lebih hitam
Lit nipah ndu ?: ada orang yang merokok daun nipah kamu, engkau, dirimu
La enggo merawa: tidak sudah kuat
Celana dalam: seluar bagas
Sudah bisa: anggo aci
anak tunggal: anak tonggal
sama itu: bali adah