Bahasa karo-nya kata: di bunuh
Berikut terjemahan dari di bunuh:
i bunuh
di = i
bunuh = bunuh
bunuh = bunuh
lebih mengerti: lebih ngangka
sedikit bisa: kitel aci
Aku bandu tah kam bangku : saya untukmu entah kamu, engkau untukmu
Aku bandu tah kam bangku: saya untukmu entah kamu, engkau untukmu
Aku bandu: saya untukmu
Ulang Kam berjut sayang: jangan kamu, engkau muka masam anak kesayangan (yang tidak disuruh kerja serta yang dimanjakan)
dekat ini: duru enda
anak mana kau: anak apa kamu
Apa kabar tulang: apah magen tulan
Tetap lah semangat : tetap kap tendi
Eta ku juma: ayo kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada ladang
Eta juma: ayo ladang
Eta kujuma: ayo petani
Maka Turiken: maka ceritakan
Maka turiken kerina: maka ceritakan semuanya
jangan bersedih : ola menek
ratah imen: hijau ingus
Tidak bisa katakan: ape aci kataken
keleng aku man bandu: sayang saya makan, untuk untukmu
Mama biring lalap merawa : panggilan terhadap saudara ibu yang laki-laki (paman) lebih hitam sering, selalu kuat
Mama biring kekelengan: panggilan terhadap saudara ibu yang laki-laki (paman) lebih hitam kesayanganku
Saya tinggal di: aku tading i
Ula togan : jangan membantah
Nanti busuk : kari bau
Tiga juta delapan ratus: telu juta ualuh ratus
Ma turang : huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman) saudara
Bas doni: di dalam dunia
Si singkat: si (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang singkat
Tenang di malam hari: tenang i berngi uari
Sekarang sayang: gendowari keleng
sedikit bisa: kitel aci
Aku bandu tah kam bangku : saya untukmu entah kamu, engkau untukmu
Aku bandu tah kam bangku: saya untukmu entah kamu, engkau untukmu
Aku bandu: saya untukmu
Ulang Kam berjut sayang: jangan kamu, engkau muka masam anak kesayangan (yang tidak disuruh kerja serta yang dimanjakan)
dekat ini: duru enda
anak mana kau: anak apa kamu
Apa kabar tulang: apah magen tulan
Tetap lah semangat : tetap kap tendi
Eta ku juma: ayo kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada ladang
Eta juma: ayo ladang
Eta kujuma: ayo petani
Maka Turiken: maka ceritakan
Maka turiken kerina: maka ceritakan semuanya
jangan bersedih : ola menek
ratah imen: hijau ingus
Tidak bisa katakan: ape aci kataken
keleng aku man bandu: sayang saya makan, untuk untukmu
Mama biring lalap merawa : panggilan terhadap saudara ibu yang laki-laki (paman) lebih hitam sering, selalu kuat
Mama biring kekelengan: panggilan terhadap saudara ibu yang laki-laki (paman) lebih hitam kesayanganku
Saya tinggal di: aku tading i
Ula togan : jangan membantah
Nanti busuk : kari bau
Tiga juta delapan ratus: telu juta ualuh ratus
Ma turang : huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman) saudara
Bas doni: di dalam dunia
Si singkat: si (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang singkat
Tenang di malam hari: tenang i berngi uari
Sekarang sayang: gendowari keleng