Bahasa indonesia-nya kata: Dehara kalak


Berikut terjemahan dari Dehara kalak:

istri orang, kata ganti orang III, jamak, mereka
Terjemahan bahasa karo lainnya:

rempet mbeluk iya ku embangtiba-tiba berpengkolan, nama sejenis binatang yah (kata seru) kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada jurang
Kurang mengerti kurang ngangka
Adi lalit sen na olakalau, henti tidak ada uang akhiran nya, ia jangan
Merambit melala sen nakejam banyak uang akhiran nya, ia
Babi arah ja ka dat Ndu enababi sebelah mana huruf ke dua dari alfabet Batak Karo, sebagai awalan yang menyatakan sangat dapat kamu, engkau, dirimu awas / itu
Reh sikapdatang sikap
si ame gombangsi (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang panggilan untuk anak perempuan sombong
Mau makan babigit alang babi
Lit bas kita maka mehagaada di dalam kita maka besar, dihormati, agung, meriah
Man banmakan, untuk buat
Sudah lama anggo usang
Si atansi (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang ikut
Apa yaapah da
Ndauh majauh huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman)
Ku ja kin kena ndaikata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada mana kah, yang, merangan kena, orang kedua jamak, kamu tadi
Adi bage sahunkalau, henti begitu jadi
siksik lebe maka itindeskikis mula-mula, pertama maka digiling
Biring mangguslebih hitam manggis
candu kalicandu, madat gali
Udah letih mencariNggo labuh lulu
bisa kurangaci kurang
ena Langawas / itu tidak
Kai ba ndu?apa, sangat, sekali huruf ketiga pada tulisan Karo, pada, kepada kamu, engkau, dirimu
Kai ban nduapa, sangat, sekali buat kamu, engkau, dirimu
Kain kinkain kah, yang, merangan
Adi Kam Mehulikalau, henti kamu, engkau hamil
Duduk dulukundul morenda
sudah putusanggo peltep
La ban kutidak buat kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Pagit mejinpahit, susah jelek
Cari terjemahan bahasa karo lainnya di Kamus Bahasa Karo Online Terlengkap