Bahasa karo-nya kata: Apa ini panjang sekali
Berikut terjemahan dari Apa ini panjang sekali:
apah enda gedang nembas
apa = apah, kade, kadi, kapah
ini = enda, ine
panjang = gedang, sawir
sekali = nembas, senembas
ini = enda, ine
panjang = gedang, sawir
sekali = nembas, senembas
Ula Kam ras aku, aku kalak mesera: jangan kamu, engkau bersama-sama saya saya orang, kata ganti orang III, jamak, mereka susah
rumah saya di : jabu aku i
berapa satu bungkus: asakai sada benem
Banci kap pinjam sen : boleh lah pinjam uang
Uga sura sura: bagaimana cita-cita cita-cita
benar kah: benar dage
Sada matawari: satu matahari
Udah sampai dia: Nggo ketjeng ia
Kau sibuk: kamu gulamit
Kau sibuk? : kamu gulamit
Kamu sibuk? : kau sedikit tapi cukup untuk semua
Di campur: i adum
jadi apa : dagi apah
Apa sama abang: apah bali kaka
ula Kam sangsi Karo ku: jangan kamu, engkau ukur ragu-ragu nama salah satu subsuku Batak kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Kamu kawan: kau hamba, budak
nggo kisat pe aku adi ku ola kisat: udah malas pun saya kalau, henti kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada jangan malas
tinggal tunjukkan: tading cidak
Tambar mesui: obat sakit
Obat sakit: tambar pirik
La banci Adi Nande : tidak boleh kalau, henti ibu
La banci Adi Nande: tidak boleh kalau, henti ibu
mbacar nami nami: ramah bujuk bujuk
bulung lateng: daun pohon yang getahnya gatal sekali, jelatang
kanan kiri: kemuhun kawes
Deba sen ndu ma: sebahagian saja uang kamu, engkau, dirimu huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman)
Abang cuci kain dulu ya: kaka basuh kain morenda da
Gejek nari: ribut dari
Kam Uda makan?: kamu, engkau perawan tua menggembala
Mata uang: mata duit
rumah saya di : jabu aku i
berapa satu bungkus: asakai sada benem
Banci kap pinjam sen : boleh lah pinjam uang
Uga sura sura: bagaimana cita-cita cita-cita
benar kah: benar dage
Sada matawari: satu matahari
Udah sampai dia: Nggo ketjeng ia
Kau sibuk: kamu gulamit
Kau sibuk? : kamu gulamit
Kamu sibuk? : kau sedikit tapi cukup untuk semua
Di campur: i adum
jadi apa : dagi apah
Apa sama abang: apah bali kaka
ula Kam sangsi Karo ku: jangan kamu, engkau ukur ragu-ragu nama salah satu subsuku Batak kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Kamu kawan: kau hamba, budak
nggo kisat pe aku adi ku ola kisat: udah malas pun saya kalau, henti kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada jangan malas
tinggal tunjukkan: tading cidak
Tambar mesui: obat sakit
Obat sakit: tambar pirik
La banci Adi Nande : tidak boleh kalau, henti ibu
La banci Adi Nande: tidak boleh kalau, henti ibu
mbacar nami nami: ramah bujuk bujuk
bulung lateng: daun pohon yang getahnya gatal sekali, jelatang
kanan kiri: kemuhun kawes
Deba sen ndu ma: sebahagian saja uang kamu, engkau, dirimu huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman)
Abang cuci kain dulu ya: kaka basuh kain morenda da
Gejek nari: ribut dari
Kam Uda makan?: kamu, engkau perawan tua menggembala
Mata uang: mata duit