Bahasa indonesia-nya kata: mesera kari
Berikut terjemahan dari mesera kari:
susah nanti
Kari kari lah kita ngerana: nanti nanti lah kita berbicara
Purih tonggal: lidi tunggal
Sombong ya: delus da
Abang sitepu: nama pohon nama submarga Karo-karo
Terus berbicara: minter rana
nggo ma tai pe: udah huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman) kotoran, tahi pun
Kerja lah : pesta lah
Kerja lah kamu: pesta lah kau
Kam bage sudu: kamu, engkau begitu tempurung, batok kelapa
Cocok kali: sesuai, cocok, tepat gali
kari ena: nanti awas / itu
Lebih cantik: lebih gayang
Gelah nggo: agar, supaya udah
labo kai pe na baba na ka: tidak apa, sangat, sekali pun akhiran nya, ia bawa akhiran nya, ia huruf ke dua dari alfabet Batak Karo, sebagai awalan yang menyatakan sangat
ayo ringut: muka berkerut
Ola mesera kari: jangan susah nanti
Gala gala: batang padi yang sudah kering batang padi yang sudah kering
Tawa cirem: tawa, tertawa senyum gembira
Talu dagang: kalah kain putih
Udah makan sayang: Nggo alang keleng
Ula sangkut : jangan tersangkut
Akap na: rasa, pendapat akhiran nya, ia
Kade kade cerek: apa apa cerek, tempat air minum
Rindu nenek: tedeh nenek
Guduk i: mulas di
Lit ras Lang man Kade ndu Kin: ada bersama-sama tidak makan, untuk apa kamu, engkau, dirimu kah, yang, merangan
Dalan dalan na pe la Lit uga ku ban gutul: jalan jalan akhiran nya, ia pun tidak ada bagaimana kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada buat nakal
Beru kade: betina apa
Mau datang : git reh
La Jine: tidak rupanya
Purih tonggal: lidi tunggal
Sombong ya: delus da
Abang sitepu: nama pohon nama submarga Karo-karo
Terus berbicara: minter rana
nggo ma tai pe: udah huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman) kotoran, tahi pun
Kerja lah : pesta lah
Kerja lah kamu: pesta lah kau
Kam bage sudu: kamu, engkau begitu tempurung, batok kelapa
Cocok kali: sesuai, cocok, tepat gali
kari ena: nanti awas / itu
Lebih cantik: lebih gayang
Gelah nggo: agar, supaya udah
labo kai pe na baba na ka: tidak apa, sangat, sekali pun akhiran nya, ia bawa akhiran nya, ia huruf ke dua dari alfabet Batak Karo, sebagai awalan yang menyatakan sangat
ayo ringut: muka berkerut
Ola mesera kari: jangan susah nanti
Gala gala: batang padi yang sudah kering batang padi yang sudah kering
Tawa cirem: tawa, tertawa senyum gembira
Talu dagang: kalah kain putih
Udah makan sayang: Nggo alang keleng
Ula sangkut : jangan tersangkut
Akap na: rasa, pendapat akhiran nya, ia
Kade kade cerek: apa apa cerek, tempat air minum
Rindu nenek: tedeh nenek
Guduk i: mulas di
Lit ras Lang man Kade ndu Kin: ada bersama-sama tidak makan, untuk apa kamu, engkau, dirimu kah, yang, merangan
Dalan dalan na pe la Lit uga ku ban gutul: jalan jalan akhiran nya, ia pun tidak ada bagaimana kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada buat nakal
Beru kade: betina apa
Mau datang : git reh
La Jine: tidak rupanya