Bahasa indonesia-nya kata: Uga ka


Berikut terjemahan dari Uga ka :

bagaimana huruf ke dua dari alfabet Batak Karo, sebagai awalan yang menyatakan sangat
Terjemahan bahasa karo lainnya:

Asangken kammenyatakan tingkat perbandingan kamu, engkau
Adi ras kukalau, henti bersama-sama kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Sudah makan inianggo alang enda
Kau babikamu babi
Keleng ateku bandusayang sukaku, mauku untukmu
Adi kam berukalau, henti kamu, engkau betina
Me taikan, ya (kt seru) kotoran, tahi
Ras iabersama-sama dia
Sope kamsebelum kamu, engkau
tedeh kam man bandurindu kamu, engkau makan, untuk untukmu
Mata kaumata kamu
jangan gangguola gasgas
ula kata katakenjangan kepada katakan
Siapa nama kau ise gelar kamu
Anak ku sayanganak kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada anak kesayangan (yang tidak disuruh kerja serta yang dimanjakan)
Ola Kam berjutjangan kamu, engkau muka masam
Ota ita manayo kita makan, untuk
Bage bage kinbegitu begitu kah, yang, merangan
uga pa pebagaimana pun, singkatan dari, batu panggilan terhadap marga Tangan Siberu pun
uga pa pe bas ukur ndu bagaimana pun, singkatan dari, batu panggilan terhadap marga Tangan Siberu pun di dalam maksud kamu, engkau, dirimu
Kapan sampai bila ketjeng
adi karokalau, henti nama salah satu subsuku Batak
adi karo kalak karo kam ndaikalau, henti nama salah satu subsuku Batak orang, kata ganti orang III, jamak, mereka nama salah satu subsuku Batak kamu, engkau tadi
Udah bisa lah ituNggo aci kap adah
nggo banci legiudah boleh memanggil
gelah lampasagar, supaya cepat
gelah lampas jumpaagar, supaya cepat jumpa
gelah lampas jumpa ate agar, supaya cepat jumpa hati, kehendak, jadi kekasih
gelah lampas jumpa ate ndu agar, supaya cepat jumpa hati, kehendak, jadi kekasih kamu, engkau, dirimu
maka nggo saimaka udah selesai
Cari terjemahan bahasa karo lainnya di Kamus Bahasa Karo Online Terlengkap