Bahasa indonesia-nya kata: Sada nari gajah pe kabang
Berikut terjemahan dari Sada nari gajah pe kabang:
satu dari gajah pun terbang
gajah = gajah
galuh bahasa karo: galuh karo
Ua gutul: seru an kegirangan nakal
aku senang kali: saya Senang gali
Tedeh ateku Kuta nande: rindu sukaku, mauku kampung ibu
Tukur ni: beli yang, dari, kata
Tukur i: beli di
Kai ulah ndu: apa, sangat, sekali tingkah kamu, engkau, dirimu
NDigan mulih: kapan cerai, kembali
Tambah cantik: ambah gayang
Dan tambah cantik: dingen ambah gayang
Dan tambah: dingen ambah
alang kam: makan kamu, engkau
alang ndu: makan kamu, engkau, dirimu
Enggo alang kam?: sudah makan kamu, engkau
Makan kau: alang kamu
ni dibata: yang, dari, kata Tuhan
main anak kecil: agat anak kecur
lalap kin kam bage ku idah: sering, selalu kah, yang, merangan kamu, engkau begitu kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada tampak
rindu kampung: tedeh kuta
Ras nande biring : bersama-sama ibu lebih hitam
Ceda ate: rusak hati, kehendak, jadi kekasih
Bas Kam ate ku tutus: di dalam kamu, engkau hati, kehendak, jadi kekasih kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada sungguh-sungguh
Bujur kataken: terima kasih katakan
La ku gelgel: tidak kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada biasa
cidak nai medan ita : tunjukkan dulu Kotamadya Medan kita
Enggo bage ia ka si gejek na: sudah begitu dia huruf ke dua dari alfabet Batak Karo, sebagai awalan yang menyatakan sangat si (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang ribut akhiran nya, ia
La nai lit sideban: tidak dulu ada yang lain
Kari la nai: nanti tidak dulu
Italaken kari : dihadapkan nanti
Bagus bagus : undes undes
Ua gutul: seru an kegirangan nakal
aku senang kali: saya Senang gali
Tedeh ateku Kuta nande: rindu sukaku, mauku kampung ibu
Tukur ni: beli yang, dari, kata
Tukur i: beli di
Kai ulah ndu: apa, sangat, sekali tingkah kamu, engkau, dirimu
NDigan mulih: kapan cerai, kembali
Tambah cantik: ambah gayang
Dan tambah cantik: dingen ambah gayang
Dan tambah: dingen ambah
alang kam: makan kamu, engkau
alang ndu: makan kamu, engkau, dirimu
Enggo alang kam?: sudah makan kamu, engkau
Makan kau: alang kamu
ni dibata: yang, dari, kata Tuhan
main anak kecil: agat anak kecur
lalap kin kam bage ku idah: sering, selalu kah, yang, merangan kamu, engkau begitu kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada tampak
rindu kampung: tedeh kuta
Ras nande biring : bersama-sama ibu lebih hitam
Ceda ate: rusak hati, kehendak, jadi kekasih
Bas Kam ate ku tutus: di dalam kamu, engkau hati, kehendak, jadi kekasih kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada sungguh-sungguh
Bujur kataken: terima kasih katakan
La ku gelgel: tidak kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada biasa
cidak nai medan ita : tunjukkan dulu Kotamadya Medan kita
Enggo bage ia ka si gejek na: sudah begitu dia huruf ke dua dari alfabet Batak Karo, sebagai awalan yang menyatakan sangat si (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang ribut akhiran nya, ia
La nai lit sideban: tidak dulu ada yang lain
Kari la nai: nanti tidak dulu
Italaken kari : dihadapkan nanti
Bagus bagus : undes undes