Bahasa indonesia-nya kata: Kari la Ade na jumpa kita
Berikut terjemahan dari Kari la Ade na jumpa kita :
nanti tidak kalau akhiran nya, ia jumpa kita
jumpa = jumpa, tumbuk
kita = ita, kita
kita = ita, kita
Kari la Ade na : nanti tidak kalau akhiran nya, ia
Kari la : nanti tidak
Kari na : nanti akhiran nya, ia
Bukan kah dia cantik: mabo dage ia gayang
Bage bage : begitu begitu
Iba iba: sisa sisa
Sakit sekali: pirik nembas
Sakit kali: sakit gali
Besok kita cari: pagi ita daram
Besok lah itu: pagi kap adah
Ngerik page: menginjak padi, mengirik padi padi
Bandu si: untukmu si (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang
Dan itu: dingen adah
Bandu mama karo: untukmu panggilan terhadap saudara ibu yang laki-laki (paman) nama salah satu subsuku Batak
Lasak kali kam: lasak gali kamu, engkau
Payo darami: benar cari
Payo lah darami: benar lah cari
Payo lah darami ia Jena bang: benar lah cari dia di situ untuk
Ula kataken : jangan katakan
Enggo merhat: sudah ingin
Lang enggo merhat: tidak sudah ingin
Enggo seh ujung: sudah sampai ujung, pangkal
Banyak uang : huyak duit
labo banci : tidak boleh
Makan kena: menggembala kena, orang kedua jamak, kamu
Ter bayang: dibagi, dapat, tidak sengaja sejenis tumbuh-tumbuhan
Tuah kalimbubu : bertuah panggilan terhadap seluruh keluarga istri kita yang laki-laki
Ula kam rawa: jangan kamu, engkau marah
Ula kam rawa kari dagi nini nini kam: jangan kamu, engkau marah nanti jadi nenek nenek kamu, engkau
ban Lit ka: buat ada huruf ke dua dari alfabet Batak Karo, sebagai awalan yang menyatakan sangat
Kari la : nanti tidak
Kari na : nanti akhiran nya, ia
Bukan kah dia cantik: mabo dage ia gayang
Bage bage : begitu begitu
Iba iba: sisa sisa
Sakit sekali: pirik nembas
Sakit kali: sakit gali
Besok kita cari: pagi ita daram
Besok lah itu: pagi kap adah
Ngerik page: menginjak padi, mengirik padi padi
Bandu si: untukmu si (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang
Dan itu: dingen adah
Bandu mama karo: untukmu panggilan terhadap saudara ibu yang laki-laki (paman) nama salah satu subsuku Batak
Lasak kali kam: lasak gali kamu, engkau
Payo darami: benar cari
Payo lah darami: benar lah cari
Payo lah darami ia Jena bang: benar lah cari dia di situ untuk
Ula kataken : jangan katakan
Enggo merhat: sudah ingin
Lang enggo merhat: tidak sudah ingin
Enggo seh ujung: sudah sampai ujung, pangkal
Banyak uang : huyak duit
labo banci : tidak boleh
Makan kena: menggembala kena, orang kedua jamak, kamu
Ter bayang: dibagi, dapat, tidak sengaja sejenis tumbuh-tumbuhan
Tuah kalimbubu : bertuah panggilan terhadap seluruh keluarga istri kita yang laki-laki
Ula kam rawa: jangan kamu, engkau marah
Ula kam rawa kari dagi nini nini kam: jangan kamu, engkau marah nanti jadi nenek nenek kamu, engkau
ban Lit ka: buat ada huruf ke dua dari alfabet Batak Karo, sebagai awalan yang menyatakan sangat