Bahasa indonesia-nya kata: Kadap kadap
Berikut terjemahan dari Kadap kadap:
raun, melalak raun, melalak
Biring biring gutul: lebih hitam lebih hitam nakal
Biring gutul: lebih hitam nakal
di sini lah sayang: i jenda kap keleng
Lihat ini: nehen enda
Ja kam ndai nande karo: mana kamu, engkau tadi ibu nama salah satu subsuku Batak
Terima kasih sayang: aloken lias keleng
adi ngerana: kalau, henti berbicara
Gejap ken: terasa akhiran -kan
Bukan begitu: mabo bagah
Ngadi ibas: berhenti menanti kelahiran bayi
Saya ingin: aku bentan
Rimo pola: jeruk nira
Jam piga Kam berkat? : jam berapa kamu, engkau berangkat, dicabut dari sarung (parang / pisau)
apa kerja : mana pesta
buat kopi kita: bahan kahua ita
Ku gejap: kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada terasa
ate kam: hati, kehendak, jadi kekasih kamu, engkau
Kam ula bage: kamu, engkau jangan begitu
Dia belum makan: ia belun alang
nggit ka ia man bangku: mau huruf ke dua dari alfabet Batak Karo, sebagai awalan yang menyatakan sangat dia makan, untuk untukmu
ue ma: ya huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman)
Kadang kita bicara: jinjing kita andai
La berjut nari kam: tidak muka masam dari kamu, engkau
lancar rejeki: lancar jeki
Me labo: kan, ya (kt seru) tidak
habis duit: bawis serpi
biar nanti Menang lomba: turut kari menang lumba
Saudara kita itu: turang ita adah
Pagi ndai Kam dahi: besok tadi kamu, engkau kerjakan, datang
Pantang seperti itu : kemali bagadah adah
Biring gutul: lebih hitam nakal
di sini lah sayang: i jenda kap keleng
Lihat ini: nehen enda
Ja kam ndai nande karo: mana kamu, engkau tadi ibu nama salah satu subsuku Batak
Terima kasih sayang: aloken lias keleng
adi ngerana: kalau, henti berbicara
Gejap ken: terasa akhiran -kan
Bukan begitu: mabo bagah
Ngadi ibas: berhenti menanti kelahiran bayi
Saya ingin: aku bentan
Rimo pola: jeruk nira
Jam piga Kam berkat? : jam berapa kamu, engkau berangkat, dicabut dari sarung (parang / pisau)
apa kerja : mana pesta
buat kopi kita: bahan kahua ita
Ku gejap: kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada terasa
ate kam: hati, kehendak, jadi kekasih kamu, engkau
Kam ula bage: kamu, engkau jangan begitu
Dia belum makan: ia belun alang
nggit ka ia man bangku: mau huruf ke dua dari alfabet Batak Karo, sebagai awalan yang menyatakan sangat dia makan, untuk untukmu
ue ma: ya huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman)
Kadang kita bicara: jinjing kita andai
La berjut nari kam: tidak muka masam dari kamu, engkau
lancar rejeki: lancar jeki
Me labo: kan, ya (kt seru) tidak
habis duit: bawis serpi
biar nanti Menang lomba: turut kari menang lumba
Saudara kita itu: turang ita adah
Pagi ndai Kam dahi: besok tadi kamu, engkau kerjakan, datang
Pantang seperti itu : kemali bagadah adah