Bahasa karo-nya kata: Jangan karena sabar kita di pijak pijak


Berikut terjemahan dari Jangan karena sabar kita di pijak pijak:

ola penggaya-gaya tobar ita i perjak perjak
jangan = ola, ula, ulang
karena = penggaya-gaya
sabar = tobar
kita = ita, kita
di = i
pijak = perjak, perjat, tingkah
pijak = perjak, perjat, tingkah
Terjemahan bahasa karo lainnya:

Undul undulalat pemukul kerbau alat pemukul kerbau
Kalak Karo kam me bangorang, kata ganti orang III, jamak, mereka nama salah satu subsuku Batak kamu, engkau kan, ya (kt seru) untuk
Sukat _ sukat nakeladi, takar keladi, takar akhiran nya, ia
kerja kawanpesta hamba, budak
Nanti nangiskari andung
La kai petidak apa, sangat, sekali pun
Nggo man kamudah makan, untuk kamu, engkau
Aku Sayangsaya anak kesayangan (yang tidak disuruh kerja serta yang dimanjakan)
Kamu seperti babikau seperti babi
La ku teh ja enatidak kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada teh mana awas / itu
Kue gulungampam balun
seh kerina sampai semuanya
Waspada di jalansimet i dalan
Tidak ada baru kalahape lit baru alah
Cepat sembuh ya ibuatup mbar da nande
Jangan nakalola gutul
Tik tiksedikit sedikit
Retap Padan putus janji
Nalih. Malem la simalem ipementas dingenberubah sejuk, nyaman, sembuh tidak sejuk, nyaman, sembuh dijalankan dan
Nalih. Malem la simalem ipementas dingen tek kempak Dibata😇berubah sejuk, nyaman, sembuh tidak sejuk, nyaman, sembuh dijalankan dan percaya kepada Tuhan
Jaga jaga kamiampung ampung kami
Aku kamsaya kamu, engkau
ulam kam sangsidaun yang muda / tidak masak tapi dimakan kamu, engkau ukur ragu-ragu
kai ken?apa, sangat, sekali akhiran -kan
di luar i darat
Belum ada berhentibelun lit ngadi
bagus bukanundes mabo
Adi cakap la lakokalau, henti bicara tidak laku
Keri tahunhabis tahun
Keri tahun Endahabis tahun ini
Cari terjemahan bahasa karo lainnya di Kamus Bahasa Karo Online Terlengkap