Bahasa indonesia-nya kata: Adi kata kalak karo


Berikut terjemahan dari Adi kata kalak karo:

kalau, henti kepada orang, kata ganti orang III, jamak, mereka nama salah satu subsuku Batak
kata = belas
Terjemahan bahasa karo lainnya:

apai biring manggis ndaiyang mana lebih hitam nama buah-buahan, manggis tadi
Saya baikaku randal
dah makantahu menggembala
Isi pusuh ndu pageisi ulu hati kamu, engkau, dirimu padi
Ingan pusuh ndu ngaditempat ulu hati kamu, engkau, dirimu berhenti
Keleng ateku man bandusayang sukaku, mauku makan, untuk untukmu
kerja kerjapesta pesta
bana gelah untuk dia agar, supaya
Babi lah kaubabi kap kamu
udah di rumah sayang Nggo i jabu keleng
Sudah jam delapananggo jam ualuh
Ula paksa ken ia ras kamjangan waktu akhiran -kan dia bersama-sama kamu, engkau
Lapar sayalehe aku
Mulih kam tacerai, kembali kamu, engkau huruf kedua belas abjad Karo, kita (kata ganti milik), kependekan dari
Adi la tuhukalau, henti tidak benar
berenang kitalangi ita
dang dangpuntianak puntianak
angka ndu pe langngerti kamu, engkau, dirimu pun tidak
Ula paksa Ken ia ras Kam Adi labo kin ate na kamjangan waktu akhiran -kan dia bersama-sama kamu, engkau kalau, henti tidak kah, yang, merangan hati, kehendak, jadi kekasih akhiran nya, ia kamu, engkau
ula turikenjangan ceritakan
kata la tuhukepada tidak benar
kata tengtengkepada cocok / tepat
Nese nesesirna sirna
Sedang makansanga alang
Kai alangapa, sangat, sekali makan
Agat kaimain apa, sangat, sekali
baba dagebawa kah
Mela Kalak mehulimalu orang, kata ganti orang III, jamak, mereka hamil
baba dage anak beru ndubawa kah anak betina kamu, engkau, dirimu
Adi lalit kalau, henti tidak ada
Cari terjemahan bahasa karo lainnya di Kamus Bahasa Karo Online Terlengkap