Bahasa indonesia-nya kata: Uga ka kin ma


Berikut terjemahan dari Uga ka kin ma:

bagaimana huruf ke dua dari alfabet Batak Karo, sebagai awalan yang menyatakan sangat kah, yang, merangan huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman)
Terjemahan bahasa karo lainnya:

Menjuah juah ras kita kerinaSelamat Datang sehat-sehat, selamat-selamat bersama-sama kita semuanya
Ya abangda kaka
untuk kita bukan untuk dia bang ita mabo bang ia
la banta banatidak untuk kita untuk dia
hantu lautantu lawet
kita pemberani ita mersik
Sampai sini ngerti ketjeng jenda angka
sarapan apa tegeh apah
Mu jabikau, engkau sebangsa ficus
Semangat buat besok pagitendi bahan pagi erpagi-pagi
kempu biringcucu lebih hitam
Udah bisa tidur kakakNggo aci galangken laki
Udah bisa tidur ,udah jam berapa iniNggo aci galangken Nggo jam asakai enda
Kamu laparkau membuat orang lapar
Lapar kamumembuat orang lapar kau
Maka banci mamaka boleh huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman)
Tare tabutadahkan tempat air yang dibuat dari labu yang isinya sudah dibersihkan-
iya sayang iyayah (kata seru) anak kesayangan (yang tidak disuruh kerja serta yang dimanjakan) yah (kata seru)
Abang anggapnama pohon anggap
Rusak mesin kitaceda mesin ita
Kalau ada tidak bingungade lit ape bengung
Besok lah tunggu keluarpagi kap pima luar
Kelam kelamkain putih yang dicelup sehingga berwarna hitam kain putih yang dicelup sehingga berwarna hitam
Meruntus man tagangenmarah makan, untuk pegangan
Lasak lasamlasak tak berarti, nihil
Nggit denga kam pagi manmau lagi, baru kamu, engkau besok makan, untuk
Makan di manaalang i apa
Adi lalikalau, henti terbodoh-bodoh
Ise gelar ndu siapa nama kamu, engkau, dirimu
enggo man kam? sudah makan, untuk kamu, engkau
Cari terjemahan bahasa karo lainnya di Kamus Bahasa Karo Online Terlengkap