Bahasa karo-nya kata: Tidak bagus begitu
Berikut terjemahan dari Tidak bagus begitu:
ape undes bagah
tidak = ape, io, la, labo, lahang, lang, sea
bagus = undes
begitu = bagah, bage
bagus = undes
begitu = bagah, bage
bual bangku: bohong untukmu
Ate tedeh : hati, kehendak, jadi kekasih rindu
bujur adi dibata: terima kasih kalau, henti Tuhan
mulih ken abang: cerai, kembali akhiran -kan nama pohon
Kam nggo man: kamu, engkau udah makan, untuk
berita si mehuli: khabar, berita si (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang hamil
mate mate biang: meninggal meninggal anjing
imen ku meratah: ingus kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada hijau
Pangan tabu: makanan tempat air yang dibuat dari labu yang isinya sudah dibersihkan-
Arih enggo pudun : janji, bujuk sudah janji
Arih enggo pudun: janji, bujuk sudah janji
Pupus natu: anak alat kemaluan laki-laki
Natu kena galang: alat kemaluan laki-laki kena, orang kedua jamak, kamu besar
Ibas tengah : menanti kelahiran bayi tengah
tenah sirang: pesan pisah
Jena kena: di situ kena, orang kedua jamak, kamu
Lang aci: tidak bisa
Udah lama : Nggo usang
kala ateku: gerhana sukaku, mauku
Kari me: nanti kan, ya (kt seru)
Ndigan ndia: kapan gerangan
Ndigan ndia banci: kapan gerangan boleh
Ula bangger bangger: jangan sakit, tidak enak badan sakit, tidak enak badan
Bilang saja: hitung orang yang polos pikirannya
jalan jalan makan kacang: jalan jalan menggembala kacang
Cantik sekali kakak: gayang nembas laki
Abang pertama: kaka mula
mejile ras mehuli: cantik bersama-sama hamil
Tuhu kam : benar kamu, engkau
Lang lebe: tidak mula-mula, pertama
Ate tedeh : hati, kehendak, jadi kekasih rindu
bujur adi dibata: terima kasih kalau, henti Tuhan
mulih ken abang: cerai, kembali akhiran -kan nama pohon
Kam nggo man: kamu, engkau udah makan, untuk
berita si mehuli: khabar, berita si (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang hamil
mate mate biang: meninggal meninggal anjing
imen ku meratah: ingus kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada hijau
Pangan tabu: makanan tempat air yang dibuat dari labu yang isinya sudah dibersihkan-
Arih enggo pudun : janji, bujuk sudah janji
Arih enggo pudun: janji, bujuk sudah janji
Pupus natu: anak alat kemaluan laki-laki
Natu kena galang: alat kemaluan laki-laki kena, orang kedua jamak, kamu besar
Ibas tengah : menanti kelahiran bayi tengah
tenah sirang: pesan pisah
Jena kena: di situ kena, orang kedua jamak, kamu
Lang aci: tidak bisa
Udah lama : Nggo usang
kala ateku: gerhana sukaku, mauku
Kari me: nanti kan, ya (kt seru)
Ndigan ndia: kapan gerangan
Ndigan ndia banci: kapan gerangan boleh
Ula bangger bangger: jangan sakit, tidak enak badan sakit, tidak enak badan
Bilang saja: hitung orang yang polos pikirannya
jalan jalan makan kacang: jalan jalan menggembala kacang
Cantik sekali kakak: gayang nembas laki
Abang pertama: kaka mula
mejile ras mehuli: cantik bersama-sama hamil
Tuhu kam : benar kamu, engkau
Lang lebe: tidak mula-mula, pertama