Bahasa indonesia-nya kata: Melala kalak mehuli Adi lalit Kam jumpa


Berikut terjemahan dari Melala kalak mehuli Adi lalit Kam jumpa:

banyak orang, kata ganti orang III, jamak, mereka hamil kalau, henti tidak ada kamu, engkau jumpa
jumpa = jumpa, tumbuk
Terjemahan bahasa karo lainnya:

jangan penasaran sekaliola melabuh nembas
Kami sayang sama sinikami keleng bali jenda
adi jumpa aku ras kenakalau, henti jumpa saya bersama-sama kena, orang kedua jamak, kamu
Nanti lupa kari lupa
Biar bisaturut aci
Bagus sekali abangundes nembas kaka
iya betulyah (kata seru) betul
ia benardia benar
Kam uga enggo mankamu, engkau bagaimana sudah makan, untuk
Jah dengasana lagi, baru
ka aku huruf ke dua dari alfabet Batak Karo, sebagai awalan yang menyatakan sangat saya
rempet ban ndutiba-tiba buat kamu, engkau, dirimu
Jualan kitabinagah ita
Tidak salah pilih ape lalir pilih
melias mehuli metamibaik hati hamil orang yang suka membujuk (baik hati)
Lancar sampai harilancar ketjeng uari
anak baru terbanganak baru kabang
Wari tubuhhari lahir
Pucuk cintapucuk sejenis pekong yang gatal
Ulu kalangsumber, batu yang dianggap keramat ganjal
Tambar cintaobat sejenis pekong yang gatal
Mana biringabang yang dijadikan kesayangan dalam bersaudara lebih hitam
Mama biring jepanggilan terhadap saudara ibu yang laki-laki (paman) lebih hitam sini, kawin
Sayang semangat keleng tendi
Cari uang dulu yadaram duit morenda da
sama sama dalam bahasa karobali bali bagas karo
Aci kurang bisa kurang
Karena belum laparpenggaya-gaya belun lehe
apa lahapah kap
Tuhan memberkati kita dan keluar yadibata masu-masu ita dingen luar da
Cari terjemahan bahasa karo lainnya di Kamus Bahasa Karo Online Terlengkap