Bahasa karo-nya kata: Kosong delapan
Berikut terjemahan dari Kosong delapan :
lume ualuh
kosong = lume, nilnil
delapan = ualuh, waloh
delapan = ualuh, waloh
ada pakai: lit ale
Ula lalap merawa: jangan sering, selalu kuat
Iya bapa: yah (kata seru) bapak, ayah
Jula jula: tarik-tarikan tarik-tarikan
Nggo mulih aku: udah cerai, kembali saya
dung dung: selesai selesai
Gestung bas: memarakkan di dalam
Anggo pelpel kerina: sudah kumpul semuanya
Sudah kumpul semuanya: anggo pelpel kerina
adi ras nande biring : kalau, henti bersama-sama ibu lebih hitam
Lemas sayang: kote keleng
Candu sayang: cande keleng
Ayo kerja: muka pesta
Denga kepe: lagi, baru benar-benar
Ate ndu aku : hati, kehendak, jadi kekasih kamu, engkau, dirimu saya
aku cinta kamu sampai kita tua: saya sejenis pekong yang gatal kau tempat burung bertengger pada pohon kayu kita abang yang tertua
Ue Lalit: ya tidak ada
Lit uga kap ndu : ada bagaimana lah kamu, engkau, dirimu
Lit uga kap ndu turang: ada bagaimana lah kamu, engkau, dirimu saudara
Ue lalit Lit uga kap ndu turang: ya tidak ada ada bagaimana lah kamu, engkau, dirimu saudara
Ula kari kira ndu: jangan nanti hitung kamu, engkau, dirimu
La kin lit: tidak kah, yang, merangan ada
Lalit serpi na: tidak ada duit akhiran nya, ia
biasa itu: gelgel adah
sudah biasa itu: anggo gelgel adah
Kai tutur ku: apa, sangat, sekali berkenalan kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Kai tutur ku man bandu: apa, sangat, sekali berkenalan kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada makan, untuk untukmu
Beru kai kin kam: betina apa, sangat, sekali kah, yang, merangan kamu, engkau
Mabo beru karo: bukan betina nama salah satu subsuku Batak
Mabo kalak karo: bukan orang, kata ganti orang III, jamak, mereka nama salah satu subsuku Batak
Ula lalap merawa: jangan sering, selalu kuat
Iya bapa: yah (kata seru) bapak, ayah
Jula jula: tarik-tarikan tarik-tarikan
Nggo mulih aku: udah cerai, kembali saya
dung dung: selesai selesai
Gestung bas: memarakkan di dalam
Anggo pelpel kerina: sudah kumpul semuanya
Sudah kumpul semuanya: anggo pelpel kerina
adi ras nande biring : kalau, henti bersama-sama ibu lebih hitam
Lemas sayang: kote keleng
Candu sayang: cande keleng
Ayo kerja: muka pesta
Denga kepe: lagi, baru benar-benar
Ate ndu aku : hati, kehendak, jadi kekasih kamu, engkau, dirimu saya
aku cinta kamu sampai kita tua: saya sejenis pekong yang gatal kau tempat burung bertengger pada pohon kayu kita abang yang tertua
Ue Lalit: ya tidak ada
Lit uga kap ndu : ada bagaimana lah kamu, engkau, dirimu
Lit uga kap ndu turang: ada bagaimana lah kamu, engkau, dirimu saudara
Ue lalit Lit uga kap ndu turang: ya tidak ada ada bagaimana lah kamu, engkau, dirimu saudara
Ula kari kira ndu: jangan nanti hitung kamu, engkau, dirimu
La kin lit: tidak kah, yang, merangan ada
Lalit serpi na: tidak ada duit akhiran nya, ia
biasa itu: gelgel adah
sudah biasa itu: anggo gelgel adah
Kai tutur ku: apa, sangat, sekali berkenalan kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Kai tutur ku man bandu: apa, sangat, sekali berkenalan kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada makan, untuk untukmu
Beru kai kin kam: betina apa, sangat, sekali kah, yang, merangan kamu, engkau
Mabo beru karo: bukan betina nama salah satu subsuku Batak
Mabo kalak karo: bukan orang, kata ganti orang III, jamak, mereka nama salah satu subsuku Batak