Bahasa karo-nya kata: Jangan kau berbicara
Berikut terjemahan dari Jangan kau berbicara:
ola kamu rana
jangan = ola, ula, ulang
kau = kamu
berbicara = rana, ngerana
kau = kamu
berbicara = rana, ngerana
te biang i pangan: tahi / kotoran anjing di makanan
Jangan main main kau: ola agat agat kamu
Pa kin lit: pun, singkatan dari, batu panggilan terhadap marga Tangan Siberu kah, yang, merangan ada
tetap semangat ya kesayangan: tetap tendi da elang
Nami nami lebe: bujuk bujuk mula-mula, pertama
gedang imen: panjang ingus
Bandu ena: untukmu awas / itu
Keleng te ku: sayang tahi / kotoran kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Lige lige : lurus lurus
susah menang: gulut menang
apa apa: apah apah
pesta panen: kerja rani
Padan ku ei Tuhan : janji kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada hai (kata seru) Tuhan
Cocok itu: hawa adah
jangan lupa kau: ola lupa kamu
Jangan kau banyak bicara: ola kamu huyak cakap
Di sini hujan, di sana hujan apa tidak: i jenda udan i jah udan apah ape
buat kan kopi: bahan jeh kahua
sah sah: sah sah
Jentik jentik: perselisihan perselisihan
Labo kai: tidak apa, sangat, sekali
Si sanga: si (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang sedang
Sanga ateku: sedang sukaku, mauku
Enggo ko mulih ndai: sudah singkatan kata ganti orang kedua, kau cerai, kembali tadi
makan pakai apa: alang ale apah
udah bisa: Nggo aci
Main Kam tuhu: permainan sejenis catur kamu, engkau benar
Enda kerina: ini semuanya
Kari ben: nanti sore
Tidak dengar: ape begi
Jangan main main kau: ola agat agat kamu
Pa kin lit: pun, singkatan dari, batu panggilan terhadap marga Tangan Siberu kah, yang, merangan ada
tetap semangat ya kesayangan: tetap tendi da elang
Nami nami lebe: bujuk bujuk mula-mula, pertama
gedang imen: panjang ingus
Bandu ena: untukmu awas / itu
Keleng te ku: sayang tahi / kotoran kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Lige lige : lurus lurus
susah menang: gulut menang
apa apa: apah apah
pesta panen: kerja rani
Padan ku ei Tuhan : janji kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada hai (kata seru) Tuhan
Cocok itu: hawa adah
jangan lupa kau: ola lupa kamu
Jangan kau banyak bicara: ola kamu huyak cakap
Di sini hujan, di sana hujan apa tidak: i jenda udan i jah udan apah ape
buat kan kopi: bahan jeh kahua
sah sah: sah sah
Jentik jentik: perselisihan perselisihan
Labo kai: tidak apa, sangat, sekali
Si sanga: si (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang sedang
Sanga ateku: sedang sukaku, mauku
Enggo ko mulih ndai: sudah singkatan kata ganti orang kedua, kau cerai, kembali tadi
makan pakai apa: alang ale apah
udah bisa: Nggo aci
Main Kam tuhu: permainan sejenis catur kamu, engkau benar
Enda kerina: ini semuanya
Kari ben: nanti sore
Tidak dengar: ape begi