Bahasa indonesia-nya kata: Adi suari banci
Berikut terjemahan dari Adi suari banci:
kalau, henti siang boleh
Siang pun: suari pe
Udah pagi: Nggo erpagi-pagi
Nggo banci me: udah boleh kan, ya (kt seru)
jangan bandel anak setan: ola balagais anak jegir
jangan bandel: ola balagais
Ka me: huruf ke dua dari alfabet Batak Karo, sebagai awalan yang menyatakan sangat kan, ya (kt seru)
I je: di sini, kawin
Tidak lepas: ape lepas
Kamu makan: kau menggembala
Nde ah padan: dulu kata seru menyatakan rasa malas disuruh janji
Nande ah padan: ibu kata seru menyatakan rasa malas disuruh janji
Lang lalit: tidak tidak ada
Kapan kita main kartu: bila ita agat pako
La Lit nai: tidak ada dulu
Ayo pukul: eta anju
Masuk apa hari ini?: arok apah uari enda
Lemes kawan: larut hamba, budak
entah apa lah: entah apah kap
nggit kam man bangku: mau kamu, engkau makan, untuk untukmu
Sampai jumpa lain kesempatan: ketjeng jumpa doh sempat
bugis minter: sehat dan gemuk, segar bugar terus
Sakit kepala mu: sakit kualitas nomor satu kau, engkau
Si maler: si (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang mengalir
Bagi lau si maler: seperti, bagi air si (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang mengalir
kam pet: kamu, engkau mau
tempat tidur: ingan galangken
sudah biasa: anggo gelgel
Ukur na: maksud akhiran nya, ia
labo dalih, ate ate ndu saja: tidak salah, yang kurang, alasan hati, kehendak, jadi kekasih hati, kehendak, jadi kekasih kamu, engkau, dirimu orang yang polos pikirannya
Cangkul kami hilang: cangkul kami bene
Udah pagi: Nggo erpagi-pagi
Nggo banci me: udah boleh kan, ya (kt seru)
jangan bandel anak setan: ola balagais anak jegir
jangan bandel: ola balagais
Ka me: huruf ke dua dari alfabet Batak Karo, sebagai awalan yang menyatakan sangat kan, ya (kt seru)
I je: di sini, kawin
Tidak lepas: ape lepas
Kamu makan: kau menggembala
Nde ah padan: dulu kata seru menyatakan rasa malas disuruh janji
Nande ah padan: ibu kata seru menyatakan rasa malas disuruh janji
Lang lalit: tidak tidak ada
Kapan kita main kartu: bila ita agat pako
La Lit nai: tidak ada dulu
Ayo pukul: eta anju
Masuk apa hari ini?: arok apah uari enda
Lemes kawan: larut hamba, budak
entah apa lah: entah apah kap
nggit kam man bangku: mau kamu, engkau makan, untuk untukmu
Sampai jumpa lain kesempatan: ketjeng jumpa doh sempat
bugis minter: sehat dan gemuk, segar bugar terus
Sakit kepala mu: sakit kualitas nomor satu kau, engkau
Si maler: si (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang mengalir
Bagi lau si maler: seperti, bagi air si (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang mengalir
kam pet: kamu, engkau mau
tempat tidur: ingan galangken
sudah biasa: anggo gelgel
Ukur na: maksud akhiran nya, ia
labo dalih, ate ate ndu saja: tidak salah, yang kurang, alasan hati, kehendak, jadi kekasih hati, kehendak, jadi kekasih kamu, engkau, dirimu orang yang polos pikirannya
Cangkul kami hilang: cangkul kami bene