Bahasa karo-nya kata: Kau pun bodoh
Berikut terjemahan dari Kau pun bodoh:
kamu pe apin
kau = kamu
pun = pe
bodoh = apin, lentung, lumlum, motu, pongor
pun = pe
bodoh = apin, lentung, lumlum, motu, pongor
Ban i: buat di
kapan pun: bila pe
Jangan percaya : ola percaya
jabu nari jenda Kam : rumah dari sini kamu, engkau
Uga kin kap ndu : bagaimana kah, yang, merangan lah kamu, engkau, dirimu
Kosong semuanya: lume kerina
Lawes aku ku medan: pergi saya kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada Kotamadya Medan
ku Medan : kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada Kotamadya Medan
timur laut: timur lawet
Lo ita mbiar mbiar : bukan, tidak kita takut takut
.tidak begitu: ape bagah
Mejile denga: cantik lagi, baru
berikan kami kopi: andur kami kahua
adi dibata: kalau, henti Tuhan
Sudah saya sudah makan: anggo aku anggo alang
Nde her: dulu sambil
Kau mana tinggal: kamu apa tading
Terima kasih kakak: aloken lias laki
Sudah gila kau : anggo adon kamu
Apai bandu: yang mana untukmu
Apai bandu aku bangku : yang mana untukmu saya untukmu
Ula kam merawa anak: jangan kamu, engkau kuat anak
Jangan minum sendirian: ola inem kisada
Igung ndu: hidung kamu, engkau, dirimu
Ipen ndu: gigi kamu, engkau, dirimu
Bites ndu: betis kamu, engkau, dirimu
Ayo ndu: muka kamu, engkau, dirimu
Pe mencur: pun makin ujung makin kecil, kecantikan jari tangan anak gadis
Sada kena jelma : satu kena, orang kedua jamak, kamu manusia
Sada kena jelma ku idah turang: satu kena, orang kedua jamak, kamu manusia kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada tampak saudara
kapan pun: bila pe
Jangan percaya : ola percaya
jabu nari jenda Kam : rumah dari sini kamu, engkau
Uga kin kap ndu : bagaimana kah, yang, merangan lah kamu, engkau, dirimu
Kosong semuanya: lume kerina
Lawes aku ku medan: pergi saya kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada Kotamadya Medan
ku Medan : kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada Kotamadya Medan
timur laut: timur lawet
Lo ita mbiar mbiar : bukan, tidak kita takut takut
.tidak begitu: ape bagah
Mejile denga: cantik lagi, baru
berikan kami kopi: andur kami kahua
adi dibata: kalau, henti Tuhan
Sudah saya sudah makan: anggo aku anggo alang
Nde her: dulu sambil
Kau mana tinggal: kamu apa tading
Terima kasih kakak: aloken lias laki
Sudah gila kau : anggo adon kamu
Apai bandu: yang mana untukmu
Apai bandu aku bangku : yang mana untukmu saya untukmu
Ula kam merawa anak: jangan kamu, engkau kuat anak
Jangan minum sendirian: ola inem kisada
Igung ndu: hidung kamu, engkau, dirimu
Ipen ndu: gigi kamu, engkau, dirimu
Bites ndu: betis kamu, engkau, dirimu
Ayo ndu: muka kamu, engkau, dirimu
Pe mencur: pun makin ujung makin kecil, kecantikan jari tangan anak gadis
Sada kena jelma : satu kena, orang kedua jamak, kamu manusia
Sada kena jelma ku idah turang: satu kena, orang kedua jamak, kamu manusia kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada tampak saudara