Bahasa karo-nya kata: Biar ada uang
Berikut terjemahan dari Biar ada uang :
turut lit duit
biar = turut, peturut
ada = lit
uang = duit, sen
ada = lit
uang = duit, sen
Aku tah kam kin si lupa: saya entah kamu, engkau kah, yang, merangan si (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang lupa
Kam kin: kamu, engkau kah, yang, merangan
Aku entah: saya entah
Jangan tahan tahan nanti tambah sakit: ola sangga bunuh sangga bunuh kari ambah pirik
Gelah ku ban nakan ndu: agar, supaya kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada buat nasi kamu, engkau, dirimu
bagi payung: seperti, bagi payung, nama kampung
Adi je uga : kalau, henti sini, kawin bagaimana
Adi bage na: kalau, henti begitu akhiran nya, ia
Aku bage na banci kari: saya begitu akhiran nya, ia boleh nanti
Aku bage na banci kari : saya begitu akhiran nya, ia boleh nanti
Me ikut: kan, ya (kt seru) ikut, sejenis pohon yang tumbuh di hutan dan daunnya sangat lebat dan pohonnya besar-besar
Mabo kalak karo: bukan orang, kata ganti orang III, jamak, mereka nama salah satu subsuku Batak
Mabo beru karo: bukan betina nama salah satu subsuku Batak
Beru kai kin kam: betina apa, sangat, sekali kah, yang, merangan kamu, engkau
Kai tutur ku man bandu: apa, sangat, sekali berkenalan kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada makan, untuk untukmu
Jelma na: manusia akhiran nya, ia
Pengkilep na: pencuri akhiran nya, ia
Ras Turang: bersama-sama saudara
Mau makan apa abang? : git alang apah kaka
Ula Jungut Jungut pagi denga: jangan merepet merepet besok lagi, baru
Aku mehuli man bandu: saya hamil makan, untuk untukmu
Man dem: makan, untuk penuh
Ada apa teman ?: lit apah sobat
buat makan: bahan alang
Dari siapa : nari ise
Ada pesan dari: lit tenah nari
Labo kari sikap: tidak nanti sikap
ula kam sakit na: jangan kamu, engkau sakit akhiran nya, ia
Tedeh Balik Kuta: rindu balik kampung
Pinjam dulu uang abang: injam morenda duit kaka
Kam kin: kamu, engkau kah, yang, merangan
Aku entah: saya entah
Jangan tahan tahan nanti tambah sakit: ola sangga bunuh sangga bunuh kari ambah pirik
Gelah ku ban nakan ndu: agar, supaya kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada buat nasi kamu, engkau, dirimu
bagi payung: seperti, bagi payung, nama kampung
Adi je uga : kalau, henti sini, kawin bagaimana
Adi bage na: kalau, henti begitu akhiran nya, ia
Aku bage na banci kari: saya begitu akhiran nya, ia boleh nanti
Aku bage na banci kari : saya begitu akhiran nya, ia boleh nanti
Me ikut: kan, ya (kt seru) ikut, sejenis pohon yang tumbuh di hutan dan daunnya sangat lebat dan pohonnya besar-besar
Mabo kalak karo: bukan orang, kata ganti orang III, jamak, mereka nama salah satu subsuku Batak
Mabo beru karo: bukan betina nama salah satu subsuku Batak
Beru kai kin kam: betina apa, sangat, sekali kah, yang, merangan kamu, engkau
Kai tutur ku man bandu: apa, sangat, sekali berkenalan kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada makan, untuk untukmu
Jelma na: manusia akhiran nya, ia
Pengkilep na: pencuri akhiran nya, ia
Ras Turang: bersama-sama saudara
Mau makan apa abang? : git alang apah kaka
Ula Jungut Jungut pagi denga: jangan merepet merepet besok lagi, baru
Aku mehuli man bandu: saya hamil makan, untuk untukmu
Man dem: makan, untuk penuh
Ada apa teman ?: lit apah sobat
buat makan: bahan alang
Dari siapa : nari ise
Ada pesan dari: lit tenah nari
Labo kari sikap: tidak nanti sikap
ula kam sakit na: jangan kamu, engkau sakit akhiran nya, ia
Tedeh Balik Kuta: rindu balik kampung
Pinjam dulu uang abang: injam morenda duit kaka